プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
denn ich sage euch: ich werde nicht trinken von dem gewächs des weinstocks, bis das reich gottes komme.
내 가 너 희 에 게 이 르 노 니 내 가 이 제 부 터 하 나 님 의 나 라 가 임 할 때 까 지 포 도 나 무 에 서 난 것 을 다 시 마 시 지 아 니 하 리 라' 하 시
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
wahrlich, ich sage euch, daß ich hinfort nicht trinken werde vom gewächs des weinstocks bis auf den tag, da ich's neu trinke in dem reich gottes.
진 실 로 너 희 에 게 이 르 노 니 내 가 포 도 나 무 에 서 난 것 을 하 나 님 나 라 에 서 새 것 으 로 마 시 는 날 까 지 다 시 마 시 지 아 니 하 리 라' 하 시 니
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ich sage euch: ich werde von nun an nicht mehr von diesen gewächs des weinstocks trinken bis an den tag, da ich's neu trinken werde mit euch in meines vaters reich.
그 러 나 너 희 에 게 이 르 노 니 내 가 포 도 나 무 에 서 난 것 을 이 제 부 터 내 아 버 지 의 나 라 에 서 새 것 으 로 너 희 와 함 께 마 시 는 날 까 지 마 시 지 아 니 하 리 라 하 시 니
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
5:5 daß juda und israel sicher wohnten, ein jeglicher unter seinem weinstock und unter seinem feigenbaum, von dan bis gen beer-seba, solange salomo lebte.
솔 로 몬 의 사 는 동 안 에 유 다 와 이 스 라 엘 이 단 에 서 부 터 브 엘 세 바 에 이 르 기 까 지 각 기 포 도 나 무 아 래 와 무 화 과 나 무 아 래 서 안 연 히 살 았 더
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: