検索ワード: रिंगटा लाग्नु (ネパール語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ネパール語

英語

情報

ネパール語

रिंगटा लाग्नु

英語

ringing

最終更新: 2023-10-04
使用頻度: 1
品質:

ネパール語

चक्कर लाग्नु

英語

ringing

最終更新: 2022-03-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ネパール語

तपाईँ के मा लाग्नु भएको छ

英語

what have you been up to

最終更新: 2017-06-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ネパール語

तपाईँले बचत गर्न लाग्नु भएको यो फाइलमा प्रतिस्थापन गर्न चाहनुहुन्छ ?

英語

do you want to replace it with the one you are saving?

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ネパール語

तपाईँले एकदम ठूलो html फाइल सिर्जना गर्न लाग्नु भयो जसले तपाईँको ब्राउजरलाई बिगार्न सक्छ।

英語

you are about to create a huge html file which will most likely crash your browser.

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ネパール語

तपाईँले तपाईँको %s खाता हटाउन लाग्नु भएको हो ! तपाईँ काम गर्न यकिन हुनुहुन्छ ?

英語

you are about to close the window, which will discard your changes. are you sure you want to proceed?

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ネパール語

फाइल '%s' पहिले नै अवस्थित छ । तपाईँ यसलाई तपाईँले बचत गर्नु लाग्नु भएकोसँग बदल्न चाहनुहुन्छ ?

英語

the file '%s' already exists. do you want to replace it with the one you are saving?.

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ネパール語

फाइल '%s' पहिले नै अवस्थित छ। के तपाईँ यसलाई तपाईँले बचत गर्नु लाग्नु भएकोसँग बदल्न चाहनुहुन्छ ?

英語

the file '%s' already exists. do you want to replace it with the one you are saving?

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ネパール語

रोबोटलाई मेसिनको रूपमा परिभाषित गर्न सकिन्छ जसमा मानव जस्तै प्रवृत्ति र क्षमताहरू छन्। तिनीहरूले आफ्नो प्रोग्रामिंग अनुसार कार्यहरू गर्न सक्छन्। विगत एक दशकदेखि रोबोटले विशेष गरी उद्योग क्षेत्रमा मानिसको कामको बोझ घटाएर ठूलो महत्त्व देखाएको छ। सामान्यतया, रोबोटहरू उत्पादन उद्योगमा प्रयोगमा राखिन्छन्। श्रमिकहरूले सामान्यतया यी कामहरू नीरस र दोहोरिने पाउँछन्। जब मानिसहरूले लामो समयसम्म विशेष भूमिका निर्वाह गर्छन्, उनीहरूलाई बोर लाग्नु स्वाभाविक हो

英語

robots can be defined as machines that have human like tendencies and capabilities. they can perform tasks according to their programming. for the past decade or so, robots have demonstrated immense significance by decreasing the workload of humans, especially in the industry sector. typically, robots are put into use in the manufacturing industry. laborers usually find these jobs monotonous and repetitive. when people perform a specific role for a long time, it is natural for them to get bored

最終更新: 2021-12-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,025,458,923 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK