検索ワード: जस्तै (ネパール語 - 韓国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Nepali

Korean

情報

Nepali

जस्तै

Korean

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ネパール語

韓国語

情報

ネパール語

सादा पाठ जस्तै

韓国語

일반 텍스트로

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ネパール語

वाक्यांश पुस्तक जस्तै

韓国語

구문 모음으로

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ネパール語

याहेट्जी जस्तै पासा खेलname

韓国語

name

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ネパール語

सोकोबान जस्तै तार्किक खेलname

韓国語

소코반 같은 전략 게임name

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ネパール語

सिसेन शो माहाजोङ्ग जस्तै टायल खेलname

韓国語

시센- 쇼 마작과 같은 타일 게임name

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ネパール語

असमानुपातिक फन्ट (जस्तै: टाइप राइटर फन्ट)

韓国語

고정폭 글꼴( 예. 타자기 글꼴) 입니다.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ネパール語

मान सङ्ख्या हुनुपर्छ (जस्तै "pi^2")

韓国語

값은 숫자이어야 합니다( 예 "pi^2")

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ネパール語

अपवादका सूची, जस्तै: मिति/ समय पुनरावृत्तिबाट बाहिरिन्छन्

韓国語

@ info: whatsthis

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ネパール語

निर्गत फाइल या xsl स्रोत वा xml डाटा फाइल जस्तै

韓国語

출력 파일은 xsl 소스나 xml 데이타 파일 모두 같습니다.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ネパール語

सीडीडीबी मा लेखिने जस्तै, अनुकूल मानहरू त्याग्नुहोस् ।

韓国語

cddb에 있는 그대로 기록될 것이기 때문에 사용자 정의 값을 사용하지 마십시오.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ネパール語

यसले सुरुको समयको जस्तै समय क्षेत्र प्रयोग गर्दछ ।

韓国語

@ info: whatsthis

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ネパール語

प्लेसूची स्तम्भमा जस्तै ओएसडीमा एउटै सूचना प्रदर्शन गर्नुहोस् ।

韓国語

osd에 재생 목록 칸의 정보와 같은 정보를 표시

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ネパール語

अभिव्यक्ति (जस्तै: http: // www. site. com/ ad / *):

韓国語

표현식 (예. http: // www. example. com/ ad / *):

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ネパール語

kparts/ readonlypart वा kmyapp/ plugin जस्तै, एउटा सेवा प्रकार

韓国語

서비스 형식, kparts/ readonlypart 또는 kmyapp/ plugin

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ネパール語

टेलिस्कोप संलग्न गर्ने पोर्ट (जस्तै., / dev/ ttys0)

韓国語

망원경의 접속 포트( 즉 / dev/ ttys0)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ネパール語

{जस्तै धेरै केसहरूमा, संरचनाको सुरुआत निर्दिष्ट गर्ने एउटा स्ट्रिङ ।

韓国語

{와 같은 구조의 시작을 나타내는 문자열입니다.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ネパール語

खेल नम्बर प्रविष्ट गर्नुहोस् (फ्रिसेल बाँडफाँट फ्रिसेल faq मा जस्तै छ):

韓国語

게임 번호를 입력하십시오. 프리셀 번호는 프리셀 faq에 있습니다:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ネパール語

तपाईँले 'kde4- konsole. desktop' जस्तै अनुप्रयोग आईडी निर्दिष्ट गर्नुपर्छ

韓国語

'kde4- konsole. desktop' 과 같이 프로그램 id를 지정해야 합니다

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

ネパール語

चयन गरिएको सङ्केतनले यसमा प्रत्येक युनिकोड क्यारेक्टर सङ्केतन गर्न नसके जस्तै कागजात बचत गर्न सकेन ।

韓国語

문서를 저장할 수 없습니다. 선택한 인코딩으로는 사용된 모든 문자를 표현할 수 없습니다.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ネパール語

सामान्य पाठका लागि प्रयोग गरियो (जस्तै: बटन तह, सूची वस्तु) ।

韓国語

일반적인 텍스트( 예: 단추 이름, 목록 항목) 에서 사용합니다.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,744,565,531 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK