プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sand
sablo
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
espen sand
espen sand
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
sand - og støvhvirvlerweather condition
weather condition
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de smelte jern sand inn i strykejernet.
ili fandi fero sablo en fero.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
sand - og støvhvirvler i nærhetenweather condition
weather condition
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
sand - eller støvfokk siste timeweather condition
Ĵusa polv - aŭ sabl - Ŝtormoweather condition
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
for å få sand, vi har for å fjerne trærne.
por sablo, ni devas purigi la arboj.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
byens lange strand består av sand og småstein.
la longa plaĝo de la urbo konsistas el sablo kaj ŝtonetoj.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
sand sand er gul, og reduserer farten til ballen. comment
comment
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
for nu er den tyngre enn havets sand; derfor var mine ord tankeløse.
gxi estus nun pli peza, ol la sablo cxe la maroj; pro tio miaj vortoj estas plenaj de plendo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jeg tenkte da: i mitt rede skal jeg få dø, og mine dager skal bli tallrike som sand.
kaj mi pensis:en mia nesto mi mortos, kaj grandnombraj kiel sablo estos miaj tagoj;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
vil jeg telle dem, så er de flere enn sand; jeg våkner op, og jeg er ennu hos dig.
se mi ilin kalkulus, ili estus pli multaj ol la sablo; kiam mi vekigxas, mi estas ankoraux kun vi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
herren skal la støv og sand være det regn han gir ditt land; det skal komme ned over dig fra himmelen, til du blir ødelagt.
anstataux pluvo la eternulo donos al via tero polvon kaj cindron; el la cxielo gxi falados sur vin, gxis vi ekstermigxos.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
og esaias roper ut over israel: om tallet på israels barn er som havets sand, så skal bare levningen bli frelst;
kaj jesaja krias pri izrael:se la nombro de la filoj de izrael ecx estos kiel la apudmara sablo, la restintoj savigxos;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
og han skal gå ut for å forføre de folk som bor ved jordens fire hjørner, gog og magog, for å samle dem til strid, og deres tall er som havets sand.
kaj eliros, por trompi la naciojn en la kvar anguloj de la tero, gog kaj magog, por kolekti ilin por la milito; ilia nombro estas kiel la sablo de la maro.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sanden ned nedenfor var jobbet ut.
la sablo sube estis prilaborita.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: