プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
referansar
referenser
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:
udefinerte referansar
odefinierade referenser
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
bibtex- referansar
bibtex- referens
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
vis udefinerte referansar
visa odefinierade referenser
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
lagar referansar & # 160; …
skapar hänvisningar...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
fullstendig og etter referansar
perfekt och enligt referens
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
fjernar referansar til utleiinga.
tar bort referenser till avslutningen.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
tillat eksterne referansar i html
tillåt externa referenser i html
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
fullstendig, etter referansar og emne
perfekt, enligt referens och enligt rubrik
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
kopier bibtex- referansar til utklippstavla.
kopiera bibtex- hänvisningar till klippbord
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
la meldingar lasta eksterne referansar frå internett
tillåt brev att ladda externa referenser från internet
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
last eksterne referansar frå internett for denne meldinga.
ladda externa referenser från internet i brevet.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
stilen kan ikkje arva frå «% 1 » på grunn av rekursive referansar.
stilen kan inte ärva från '% 1' på grund av rekursiva referenser.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
lasting av eksterne referansar i html- meldingar vil gjera deg meir sårbar mot søppelpost og kan gjera det lettare for uvedkommande å få tilgang til systemet ved eventuelle tryggleikshol.
att ladda externa referenser i html- brev gör att du blir mer sårbar för skräppost och dessutom ökar sannolikheten för att nuvarande och möjliga framtida säkerhetsluckor utnyttjas för intrång i ditt system.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: