検索ワード: mordekai (ノルウェー語 - セルビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Norwegian

Serbian

情報

Norwegian

mordekai

Serbian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ノルウェー語

セルビア語

情報

ノルウェー語

da mordekai fikk høre hvad ester hadde sagt,

セルビア語

i kazane biše mardoheju reèi jestirine.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

da bød ester hatak å gå til mordekai og si:

セルビア語

a jestira reèe atahu i zapovedi mu da kaže mardoheju:

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

hatak kom og fortalte ester hvad mordekai hadde sagt.

セルビア語

i vrativši se atah kaza jestiri reèi mardohejeve.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

da sa ester at det skulde gis mordekai dette svar:

セルビア語

tada reèe jestira da odgovore mardoheju:

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

hatak gikk ut til mordekai på byens torv foran kongens port.

セルビア語

i otide atah k mardoheju na ulicu gradsku koja beše pred vratima carevim.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

mordekai gikk bort og gjorde alt det som ester hadde pålagt ham.

セルビア語

tada otide mardohej i uèini sve kako mu zapovedi jestira.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

da det for annen gang blev samlet sammen jomfruer, satt mordekai i kongens port.

セルビア語

a kad se drugom skupljahu devojke, mardohej sedjaše na vratima carevim.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

men alt dette er mig ikke nok all den stund jeg ser jøden mordekai sitte i kongens port.

セルビア語

ali sve to nije mi ni na šta dokle god gledam onog mardoheja judejca gde sedi na vratima carevim.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

da haman så at mordekai ikke falt på kne eller kastet sig ned for ham, blev han full av harme.

セルビア語

a kad vide aman da se mardohej ne klanja niti pada pred njim, napuni se gneva aman.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

da sa kongens tjenere som var i kongens port, til mordekai: hvorfor overtreder du kongens bud?

セルビア語

i sluge careve što behu na vratima carevim govorahu mardoheju: zašto prestupaš zapovest carevu?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

alle landskapenes fyrster og stattholderne og landshøvdingene og kongens embedsmenn hjalp jødene, for frykt for mordekai var falt på dem;

セルビア語

i svi knezovi zemaljski, namesnici i upravitelji i koji opravljahu poslove careve, podupirahu judejce, jer ih popade strah od mardoheja.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

da mordekai fikk vite alt som hadde hendt, sønderrev han sine klær og klædde sig i sekk og aske og gikk ut i byen under høie klagerop.

セルビア語

a mardohej doznav sve šta bi, razdre haljine svoje i obuèe se u kostret i posu se pepelom i podje po gradu vièuæi iza glasa gorko.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

dette fikk mordekai kunnskap om, og han fortalte det til dronning ester; og ester sa det til kongen på mordekais vegne.

セルビア語

a to dozna mardohej i javi carici jestiri, a jestira kaza caru u ime mardohejevo.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

kongen trakk av sin signetring, som han hadde tatt fra haman, og gav den til mordekai, og ester satte mordekai over hamans hus.

セルビア語

i car snimivši prsten svoj, koji beše uzeo od amana, dade ga mardoheju; a jestira postavi mardoheja nad kuæom amanovom.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

der fant de optegnet at mordekai hadde meldt hvorledes bigtana og teres, to av de hoffmenn hos kongen som holdt vakt ved dørtreskelen, hadde søkt å legge hånd på kong ahasverus.

セルビア語

i nadje se zapisano kako je mardohej prokazao za vihtana i teresa, dva dvoranina, koji èuvahu stražu na pragu, da gledaju da dignu ruke na cara asvira.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

mordekai gikk ut fra kongen i kongelig klædning av blått purpur og hvitt linnet og med en stor gullkrone og en kåpe av hvitt bomullstøi og rødt purpur; og byen susan jublet høit og gledet sig.

セルビア語

a mardohej otide od cara u carskom odelu ljubièasom i belom i pod zlatnim vencem velikim i u plaštu od tankog platna i skerleta, i grad susan radovaše se i veseljaše se.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

dronning ester, abiha'ils datter, og jøden mordekai skrev atter et brev med myndige ord for å slå fast som lov det som stod i dette nye brev om purim.

セルビア語

i pisa carica jestira, kæi avihailova i mardohej judejac svakom tvrdjom potvrdjujuæi knjigu za furim drugi put.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

da sa kong ahasverus til dronning ester og til jøden mordekai: jeg har jo gitt ester hamans hus, og han selv er blitt hengt i galgen, fordi han vilde legge hånd på jødene.

セルビア語

a car asvir reèe carici jestiri i mardoheju judejcu: eto, dao sam kuæu amanovu jestiri, a njega su obesili na vešala zato što htede dignuti ruku svoju na judejce.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

ester kalte da til sig hatak, en av kongens hoffmenn, som han hadde satt til å tjene henne. og bød ham gå til mordekai for å få vite hvad som var på ferde, og hvorfor han bar sig således at.

セルビア語

tada dozva jestira ataha, dvoranina carevog, kog joj beše dao da joj služi, i zapovedi mu za mardoheja da razbere šta mu je i zašto.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ノルウェー語

da kom esters unge piker og hennes hoffmenn og fortalte henne det, og dronningen blev full av angst. hun sendte klær til mordekai, som han skulde ta på istedenfor de sekkeklær han gikk i; men han tok ikke imot dem.

セルビア語

i dodjoše devojke jestirine i dvorani njeni, i javiše joj: i carica se ožalosti veoma, i posla haljine da preobuku mardoheja i da skinu s njega kostret; ali on ne primi.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,745,659,929 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK