プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
og sa: omvend eder; for himlenes rike er kommet nær!
et dicens paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
atter er himlenes rike likt en kjøpmann som søkte efter gode perler,
iterum simile est regnum caelorum homini negotiatori quaerenti bonas margarita
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
himlenes rike er å ligne med en konge som gjorde bryllup for sin sønn.
simile factum est regnum caelorum homini regi qui fecit nuptias filio su
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
salige er de som er forfulgt for rettferdighets skyld; for himlenes rike er deres.
beati qui persecutionem patiuntur propter iustitiam quoniam ipsorum est regnum caeloru
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
derfor er himlenes rike å ligne med en konge som vilde holde regnskap med sine tjenere.
ideo adsimilatum est regnum caelorum homini regi qui voluit rationem ponere cum servis sui
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
derfor, den som gjør sig liten som dette barn, han er den største i himlenes rike;
quicumque ergo humiliaverit se sicut parvulus iste hic est maior in regno caeloru
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
se, herren din gud hører himlene til og himlenes himler, jorden og alt det som er på den.
en domini dei tui caelum est et caelum caeli terra et omnia quae in ea sun
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
fra den tid begynte jesus å forkynne og si: omvend eder; for himlenes rike er kommet nær!
exinde coepit iesus praedicare et dicere paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
for jeg sier eder: dersom eders rettferdighet ikke overgår de skriftlærdes og fariseernes, kommer i ingenlunde inn i himlenes rike.
dico enim vobis quia nisi abundaverit iustitia vestra plus quam scribarum et pharisaeorum non intrabitis in regnum caeloru
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men jesus sa: la de små barn være og hindre dem ikke fra å komme til mig! for himlenes rike hører sådanne til.
iesus vero ait eis sinite parvulos et nolite eos prohibere ad me venire talium est enim regnum caeloru
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da sa han til dem: derfor er enhver skriftlærd som er oplært for himlenes rike, lik en husbond som bærer frem nytt og gammelt av det han har.
ait illis ideo omnis scriba doctus in regno caelorum similis est homini patri familias qui profert de thesauro suo nova et veter
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en annen lignelse sa han dem: himlenes rike er likt en surdeig som en kvinne tok og skjulte i tre skjepper mel, til det blev syret alt sammen.
aliam parabolam locutus est eis simile est regnum caelorum fermento quod acceptum mulier abscondit in farinae satis tribus donec fermentatum est totu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sannelig sier jeg eder: nogen større enn døperen johannes er ikke opreist blandt dem som er født av kvinner; men den minste i himlenes rike er større enn han.
amen dico vobis non surrexit inter natos mulierum maior iohanne baptista qui autem minor est in regno caelorum maior est ill
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men bor da gud virkelig på jorden? se, himlene og himlenes himler rummer dig ikke; hvor meget mindre da dette hus som jeg har bygget!
ergone putandum est quod vere deus habitet super terram si enim caelum et caeli caelorum te capere non possunt quanto magis domus haec quam aedificav
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men bor da gud virkelig hos menneskene på jorden? se, himlene og himlenes himler rummer dig ikke; hvor meget mindre da dette hus som jeg har bygget!
ergone credibile est ut habitet deus cum hominibus super terram si caelum et caeli caelorum non te capiunt quanto magis domus ista quam aedificav
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men hvem makter vel å bygge ham et hus? himlene og himlenes himler rummer ham ikke. hvem er da jeg, at jeg skulde bygge ham et hus? jeg vil bare brenne røkelse for hans åsyn.
quis ergo poterit praevalere ut aedificet ei dignam domum si caelum et caeli caelorum capere eum non queunt quantus ego sum ut possim ei aedificare domum sed ad hoc tantum ut adoleatur incensum coram ill
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
for der er gildinger som er født slik av mors liv, og der er gildinger som er gildet av menneskene, og der er gildinger som har gildet sig selv for himlenes rikes skyld. den som kan fatte dette ord, han fatte det!
sunt enim eunuchi qui de matris utero sic nati sunt et sunt eunuchi qui facti sunt ab hominibus et sunt eunuchi qui se ipsos castraverunt propter regnum caelorum qui potest capere capia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
for en sådan yppersteprest måtte vi og ha, hellig, uskyldig, ren, skilt fra syndere og ophøiet over himlene
talis enim decebat ut nobis esset pontifex sanctus innocens inpollutus segregatus a peccatoribus et excelsior caelis factu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: