プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
så kom han dit en dag og tok inn i tak-kammeret og la sig der.
В один день он пришел туда, и зашел в горницу, и лег там,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dette syntes jeg meget ille om, og jeg kastet alt tobias' innbo ut av kammeret
тогда мне было весьма неприятно, и я выбросил вседомашние вещи Товиины вон из комнаты
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
da gikk batseba inn til kongen i kammeret. kongen var nu meget gammel, og abisag fra sunem tjente ham.
Вирсавия пошла к царю в спальню; царь был очень стар, и Ависага Сунамитянка прислуживала царю;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
så stod han op igjen og gikk en gang frem og tilbake i kammeret; derefter steg han atter op og bøide sig over gutten; da nøs gutten syv ganger og slo øinene op.
И встал и прошел по горнице взад и вперед; потомопять поднялся и простерся на нем. И чихнул ребенок раз семь, и открыл ребенок глаза свои.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
da tok dalila nye rep og bandt ham med dem og sa til ham: filistrene er over dig, samson! og i kammeret satt der folk og lurte. men han rev repene av sine armer som tråder.
Далида взяла новые веревки и связала его и сказала ему: Самсон! Филистимляне идут на тебя.(Между тем один скрытно сидел в спальне.) И сорвал он их с рук своих, как нитки.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
der hvor forgårdens mur mot øst var bredest, foran den avsondrede plass og foran bygningen, lå det også kammere,
В ширину стены двора к востоку перед площадью и перед зданием были комнаты.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: