プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
og de var der hos david i tre dager og åt og drakk; for deres landsmenn hadde laget til måltid for dem.
И пробыли там у Давида три дня, ели и пили, потому что братья их все приготовили для них;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
men hans landsmenn hatet ham, og skikket sendemenn avsted efter ham og lot si: vi vil ikke at denne mann skal være konge over oss.
Но граждане ненавидели его и отправили вслед за ним посольство, сказав: не хотим, чтобы онцарствовал над нами.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
for i, brødre, er blitt efterfølgere av de guds menigheter som er i kristus jesus i judea, idet og i har lidt det samme av eders egne landsmenn som de har lidt av jødene,
Ибо вы, братия, сделались подражателями церквам Божиим во Христе Иисусе, находящимся в Иудее, потому что и вы тоже претерпели от своих единоплеменников, что и те от Иудеев,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
men hun hang over ham med gråt i de syv dager gjestebudet varte, og den syvende dag sa han henne løsningen, fordi hun plaget ham så; og hun sa det til sine landsmenn.
И плакала она пред ним семь дней, в которые продолжался у них пир. Наконец в седьмой день разгадал ей, ибо она усиленно просила его. А онаразгадала загадку сынам народа своего.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
da hang samsons hustru over ham med gråt og sa: du hater mig bare og elsker mig ikke; du har fremsatt en gåte for mine landsmenn, men mig har du ikke sagt løsningen på den. han svarte: jeg har ikke sagt det til min far eller mor; skulde jeg da si det til dig?
И плакала жена Самсонова пред ним и говорила: ты ненавидишь меня ине любишь; ты загадал загадку сынам народа моего, а мне не разгадаешьее. Он сказал ей: отцу моему и матери моей не разгадал ее; и тебе ли разгадаю?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: