プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ektemenn
husband
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 14
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
når da det påbud som kongen utsteder, blir kjent i hele hans rike, så stort som det er, så vil alle kvinner vise sine ektemenn ære, både store og små.
and when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
likeså i ektemenn: lev med forstand sammen med eders hustruer som det svakere kar, og vis dem ære, da de og er medarvinger til livets nåde, forat eders bønner ikke skal hindres.
likewise, ye husbands, dwell with them according to knowledge, giving honour unto the wife, as unto the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life; that your prayers be not hindered.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
for dronningens adferd vil komme ut blandt alle kvinnene og få dem til å forakte sine ektemenn; de vil si: kong ahasverus bød at dronning vasti skulde føres frem for ham, men hun kom ikke.
for this deed of the queen shall come abroad unto all women, so that they shall despise their husbands in their eyes, when it shall be reported, the king ahasuerus commanded vashti the queen to be brought in before him, but she came not.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: