プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tässä pöytäkirjassa tarkoitettu avunanto tulliasioissa koskee niitä osapuolten hallintoviranomaisia, jotka ovat toimivaltaisia soveltamaan tätä pöytäkirjaa.
l'assistenza in materia doganale prevista dal presente protocollo si applica ad ogni autorità amministrativa delle parti competente per l'applicazione dello stesso.
最終更新: 2011-12-16
使用頻度: 1
品質:
osapuolet neuvottelevat väliaikaisessa komiteassa tämän artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuista sopimuksista ja pyydettäessä muista osapuolten kolmansiin maihin soveltamaan kauppapolitiikkaan liittyvistä tärkeistä kysymyksistä.
nell'ambito del comitato interinale, le parti procedono a consultazioni in merito agli accordi di cui ai paragrafi 1 e 2 e, se del caso, in merito ad altre importanti questioni relative alle rispettive politiche commerciali nei confronti dei paesi terzi.
最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 1
品質:
sopimuspuolet neuvottelevat vakautus- ja assosiaationeuvostossa tämän artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuista sopimuksista ja pyydettäessä muista sopimuspuolten kolmansiin maihin soveltamaan kauppapolitiikkaan liittyvistä tärkeistä kysymyksistä.
nell'ambito del consiglio di stabilizzazione e di associazione le parti procedono a consultazioni in merito agli accordi di cui ai paragrafi 1 e 2 e, se del caso, in merito ad altre importanti questioni relative alle rispettive politiche commerciali nei confronti dei paesi terzi.
最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:
yhteisön on sovellettava muutoksia ei takautuvasti siitä päivästä lukien, jona se on ryhtynyt soveltamaan ifrs 5:tä, ottaen huomioon ias 27:n kappaleen 45 mukaiset siirtymäsäännöt.
l'entità deve applicare le modifiche prospetticamente a partire dalla data della prima applicazione dell'ifrs 5, ferme restando le disposizioni transitorie di cui al paragrafo 45 dello ias 27 (modificato nel maggio 2008).
最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:
jos tämän sopimuksen allekirjoittamisen jälkeen ryhdytään yleisesti soveltamaan mitä tahansa tullinalennusta ja erityisesti wto:ssa käydyistä tariffineuvotteluista johtuvia alennuksia, nämä alennetut tullit korvaavat 3 kohdassa tarkoitetut perustullit siitä päivästä, josta alkaen kyseisiä alennuksia sovelletaan.
qualora, successivamente alla firma dell'accordo, venga applicata una riduzione tariffaria erga omnes, in particolare una riduzione derivante dai negoziati tariffari in sede di omc, i suddetti dazi ridotti sostituiscono il dazio di base di cui al paragrafo 3 a decorrere dalla data di applicazione della riduzione.
最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:
9 tässä tulkinnassa ei käsitellä toimiluvan antajan soveltamaa kirjanpitokäsittelyä.
9 din l-interpretazzjoni ma tispeċifikax il-kontabilità min-naħa tal-konċessjonanti.
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質: