検索ワード: térinformációs (ハンガリー語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hungarian

Italian

情報

Hungarian

térinformációs

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

イタリア語

情報

ハンガリー語

európai térinformációs infrastruktúra

イタリア語

infrastruttura per l'informazione territoriale nella comunità

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ハンガリー語

a térinformációs infrastruktúra használatára vonatkozó információk;

イタリア語

delle informazioni riguardanti l’utilizzo dell’infrastruttura per l’informazione territoriale;

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ハンガリー語

a közösségen belül tehát térinformációs infrastruktúrát kell kialakítani.

イタリア語

occorre pertanto istituire un’infrastruttura per l’informazione territoriale nella comunità.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ハンガリー語

az európai közösségen belüli térinformációs infrastruktúra (inspire) kialakításáról

イタリア語

che istituisce un'infrastruttura per l'informazione territoriale nella comunità europea (inspire)

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ハンガリー語

az inspire alapjául a tagállamok által létrehozott és működtetett térinformációs infrastruktúrák szolgálnak.

イタリア語

inspire si fonda sulle infrastrutture per l’informazione territoriale create e gestite dagli stati membri.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ハンガリー語

a hatóságok vagy harmadik személyek által a térinformációs infrastruktúra működéséhez és koordinációjához való hozzájárulás;

イタリア語

del contributo delle autorità pubbliche o dei terzi al funzionamento e al coordinamento dell’infrastruttura per l’informazione territoriale;

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ハンガリー語

a tagállamok gondoskodnak a megfelelő struktúrák és mechanizmusok kijelöléséről a térinformációs infrastruktúráikban érintettektől származó hozzájárulások koordinálására a különböző kormányzati szinteken.

イタリア語

gli stati membri assicurano che siano designati strutture e meccanismi adeguati che coordinino i contributi di tutti i soggetti interessati alle infrastrutture per l’informazione territoriale degli stati membri, ai vari livelli di amministrazione.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ハンガリー語

a térinformációs infrastruktúrák hatékony kialakítása megköveteli a koordinációt mindazoktól, akik akár szolgáltatóként, akár felhasználóként érdekeltek az ilyen infrastruktúrák létrehozatalában.

イタリア語

per una realizzazione efficace delle infrastrutture per l’informazione territoriale occorre il coordinamento di tutti i soggetti interessati alla creazione delle suddette infrastrutture, sia che contribuiscano ad esse sia che le utilizzino.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ハンガリー語

az inspire alapját a tagállamok által kialakított, a közös végrehajtási szabályokkal összeegyeztethetővé tett és közösségi szintű intézkedésekkel kiegészített térinformációs infrastruktúráknak kell képezniük.

イタリア語

inspire dovrebbe basarsi sulle infrastrutture per l’informazione territoriale create dagli stati membri e rese compatibili grazie a norme comuni di attuazione integrate da misure comunitarie.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ハンガリー語

a közösségi szintű intézkedéseknek biztosítaniuk kell, hogy a tagállamok által kialakított térinformációs infrastruktúrák összeegyeztethetőek, valamint közösségi és határokon átnyúló viszonylatban is használhatóak legyenek.

イタリア語

tali misure devono garantire che le infrastrutture per l’informazione territoriale istituite dagli stati membri siano compatibili e utilizzabili in un contesto comunitario e transfrontaliero.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ハンガリー語

a tagállamokban tapasztaltak azt mutatják, hogy a térinformációs infrastruktúra sikeres kialakítása érdekében fontos, hogy a nyilvánosság számára a szolgáltatások egy minimális köre ingyenesen elérhető legyen.

イタリア語

l’esperienza acquisita negli stati membri ha dimostrato quanto sia importante, per il successo di un’infrastruttura per l’informazione territoriale, fornire gratuitamente al pubblico un numero minimo di servizi.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ハンガリー語

az európai közösségen belüli térinformációs infrastruktúrának (inspire) segítenie kell a politikai döntéshozatalt azon politikák és tevékenységek területén, amelyek közvetlen vagy közvetett hatást gyakorolhatnak a környezetre.

イタリア語

l’infrastruttura per l’informazione territoriale nella comunità europea, inspire, dovrebbe assistere la definizione delle politiche in relazione alle politiche e alle attività che possono avere un impatto diretto o indiretto sull'ambiente.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ハンガリー語

a tagállamok nemzeti, regionális és helyi szintű képviselői, valamint egyéb természetes vagy jogi személyek, akiknek a térinformációs infrastruktúrában játszott szerepüknél fogva érdekük fűződik a téradatokhoz – beleértve a felhasználókat, az előállítókat, az értéknövelt szolgáltatások nyújtóit és a koordináló testületeket –, a 22. cikk (1) bekezdésében említett bizottság általi megvitatást megelőzően lehetőséget kell hogy kapjanak az (1) bekezdésben említett végrehajtási szabályok tartalmáról szóló előkészítő tanácskozásokon való részvételre.

イタリア語

ai rappresentanti degli stati membri a livello nazionale, regionale e locale così come alle altre persone fisiche o giuridiche interessate ai dati territoriali in virtù della funzione che svolgono nell'infrastruttura per l'informazione territoriale, compresi gli utilizzatori, i produttori, i fornitori di servizi a valore aggiunto, o qualsiasi organismo di coordinamento è data la possibilità di partecipare alle discussioni preparatorie sul contenuto delle disposizioni di esecuzione di cui al paragrafo 1, prima dell'esame da parte del comitato di cui all'articolo 22, paragrafo 1.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,745,589,418 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK