プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a bölcsek tisztességet örökölnek; a bolondok pedig gyalázatot aratnak.
orang bijaksana akan bertambah harum namanya, sedangkan orang bodoh semakin tercela
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a ki követi az igazságot és az irgalmasságot, nyer életet, igazságot és tisztességet.
siapa berusaha agar keadilan dan cinta kasih dilaksanakan, akan mendapat kesejahteraan, kehormatan dan umur yang panjang
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
adjatok az Úrnak népeknek nemzetségei: adjatok az Úrnak dicsõséget és tisztességet!
pujilah tuhan, hai umat manusia, pujilah keagungan dan kekuatan-nya
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kik nékünk nagy tisztességet is tõnek, és mikor elindulánk, a szükséges dolgokkal ellátának.
mereka memberikan kepada kami banyak hadiah, dan ketika kami hendak berlayar, mereka membawa ke kapal semua yang kami perlukan untuk perjalanan kami
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
És monda hámán a királynak: a férfiúnak, a kinek a király tisztességet kiván,
sebab itu ia menjawab, "hendaknya orang itu diambilkan pakaian kebesaran yang biasanya dipakai oleh baginda sendiri. lalu kuda baginda dihias dengan lambang-lambang kerajaan
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
mert a kik jól szolgálnak, szép tisztességet szereznek magoknak, és sok bizodalmat a jézus krisztusban való hitben.
orang-orang yang membantu dengan baik di dalam jemaat, akan dihormati dan menjadi semakin berani berbicara mengenai kepercayaan mereka kepada kristus
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
azoknak, a kik a jó cselekedetben való állhatatossággal dicsõséget, tisztességet és halhatatlanságot keresnek, örök élettel;
allah memberikan hidup sejati dan kekal kepada mereka yang tekun berbuat baik untuk mendapatkan yang mulia, yang terhormat dan yang abadi
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
senki sem veszi magának e tisztességet, hanem a [kit] isten hív el, miként Áront is.
tidak ada seorang pun yang mengangkat dirinya sendiri menjadi imam agung. orang menjadi imam agung, kalau allah memanggil dia untuk itu--sama seperti harun
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
méltó vagy uram, hogy végy dicsõséget és tisztességet és erõt; mert te teremtettél mindent, és a te akaratodért vannak és teremttettek.
"ya tuhan, ya allah kami! engkau sajalah yang layak menerima pujian, hormat dan kuasa. sebab engkaulah pencipta segala sesuatu, dan atas kehendak-mu juga segala sesuatu itu telah terjadi dan hidup.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a melyek pedig ékesek bennünk, azoknak nincs erre szükségök. de az isten szerkeszté egybe a testet, az alábbvalónak nagyobb tisztességet adván,
anggota-anggota tubuh yang sudah kelihatan bagus, tidak memerlukan perhatian kita. allah sudah menyusun tubuh kita sebegitu rupa sehingga anggota-anggota yang kurang berharga diberikan lebih banyak penghargaan
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
hol van a zsidók királya, a ki megszületett? mert láttuk az õ csillagát napkeleten, és azért jövénk, hogy tisztességet tegyünk néki.
mereka bertanya di mana-mana, "di manakah anak itu, yang lahir untuk menjadi raja orang yahudi? kami melihat bintang-nya terbit di sebelah timur, dan kami datang untuk menyembah dia.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
És a melyeket a test tisztességtelenebb tagjainak tartunk, azoknak nagyobb tisztességet tulajdonítunk; és a melyek éktelenek bennünk, azok nagyobb ékességben részesülnek;
dan anggota-anggota yang kita anggap tidak begitu berharga, justru adalah anggota-anggota yang kita berikan lebih banyak penghargaan. anggota-anggota tubuh yang tidak kelihatan cantik, malah lebih kita perhatikan
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a bölcseséget és a tudományt megadtam néked, sõt gazdagságot, kincset és tisztességet is olyat adok néked, a melyhez hasonló nem volt sem az elõtted, sem az utánad való királyoknak.
sebab itu kebijaksanaan dan pengetahuan akan kuberikan kepadamu. selain itu aku akan menjadikan engkau lebih makmur, lebih kaya dan lebih masyhur daripada raja yang mana pun juga baik pada masa lalu maupun pada masa yang akan datang.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mert a mikor az atya istentõl azt a tisztességet és dicsõséget nyerte, hogy hozzá a felséges dicsõség ilyen szózata jutott: ez az én szeretett fiam, a kiben én gyönyörködöm:
kami berada di sana ketika ia dihormati dan diagungkan oleh allah bapa. pada waktu itu terdengar suara dari yang mahamulia, yang berkata kepada-nya, "inilah anak-ku yang kukasihi. ia menyenangkan hati-ku!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
meghala pedig ezékiás az õ atyáival, és eltemeték õt a dávid fiainak sírjaihoz vivõ feljárón, és mind az egész júda és jeruzsálem nagy tisztességet tettek néki az õ halálának idején. És uralkodék manasse, az õ fia helyette.
hizkia meninggal, lalu dimakamkan pada bagian tanjakan di tanah pekuburan raja-raja. seluruh rakyat yehuda dan yerusalem memberikan penghormatan yang besar kepadanya pada waktu ia meninggal. manasye putranya menjadi raja menggantikan dia
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
elõhozá azért hámán a ruhát és a lovat, és felöltözteté márdokeust, és lovon hordozá õt a város utczáján, és kiáltá elõtte: Így cselekesznek a férfiúval, a kinek a király tisztességet kiván.
lalu haman mengambil pakaian dan kuda itu dan mengenakan pakaian itu kepada mordekhai. setelah mordekhai menaiki kuda itu, haman mengaraknya melalui lapangan kota, sambil berseru-seru, "lihat, beginilah raja memberi penghargaan kepada orang yang dihormatinya!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a jól forgolódó presbiterek kettõs tisztességre méltattassanak, fõképen a kik a beszédben és tanításban fáradoznak.
pemimpin jemaat yang melakukan tugasnya dengan baik, patut diberi penghargaan dua kali lipat, terutama sekali mereka yang rajin berkhotbah dan mengajar
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: