プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bocsánatot kell kérnem.
le pido mil perdones.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
bocsánatot kérek egy pillanatra!
ah, perdóneme un instante.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
ayrton, ön bocsánatot nyert!
ayrton, está perdonado, y ahora, ¿quiere ser nuestro compañero?
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
bocsánatot kérek, ez a színigazság.
-perdón: es la pura verdad.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
már bocsánatot kérek, de ezt én nem látom.
–perdone, pero no lo veo.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
ha csakugyan így van, akkor bocsánatot kérek tőled.
en ese caso, te ruego que me perdones.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
egy zokogó férfi bocsánatot kért férfitársai nevében a gyilkosságért.
este cartel reza: 'basta de asesinatos, violaciones, quemaduras con ácido. falta contundencia contra la delincuencia'
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
a bizomság bocsánatot kért továbbá az ombudsmannak adom válaszának késedelme miam .
la comisión también pidió disculpas por su retraso en contestar al defensor del pueblo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bocsánatot kért a késedelem miam , de közölte, hogy ez nem tekinthet0 érdeminek.
esto constituía un caso de mala administración, y el defensor del pueblo hizo un comentario crítico.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a bizomság bocsánatot kért a késedelmekért, és kifejteme, hogy ezek oka a fokozom munkateher.
en su decisión sobre el asunto (véase el informe anual 2003), el defensor del pueblo concluyó que no se había respetado el derecho del demandante a la defensa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nincs szükségem rá, hogy mások mondják el, mi módon nyerhet bocsánatot egy igazi lovag.
no tiene ella necesidad de decirme de qué manera un hombre galante puede obtener su perdón.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
bocsánatot kell kérnünk magától, mrs. toller, hiszen maga volt az, aki mindent tisztázott számunkra.
––desde luego, le debemos disculpas, señora toller ––dijo holmes––. nos ha aclarado sin lugar a dudas todo lo que nos tenía desconcertados.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
a bizomság ezt követ0en bocsánatot kért, és ígéretet tem arra, hogy a jöv0ben eleget tesz a megjegyzésben foglaltaknak.
la comisión pidió disculpas y prometió tomar nota de la observación para el futuro.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(3) az ügyfél jogait vagy érdekeit hátrányosan érintő hiba bekövetkezése esetén a tisztviselő bocsánatot kér.
3. de producirse un error que afecte negativamente a los derechos o intereses de un miembro del público, el funcionario presentará sus excusas.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(3) az ügyfél jogait vagy érdekeit hátrányosan érintő hiba bekövetkezése esetén a személyzet tagjai bocsánatot kérnek.
3. de producirse un error que afecte negativamente a los derechos o intereses de un miembro del público, el agente presentará sus excusas.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
a második lépés, hogy bocsánatot kérnek az összes bűnért, amit horvátországban követtek el, és nem csak a legutóbbi háború idején.
el segundo paso es que pidan perdón por todos los crímenes que cometieron en croacia, no solamente durante la guerra.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
a számvevőszék másolatot nyújto be a panaszosnak a 2003. július 17én küldö levélről, amelyben bocsánatot kért a 2003. június 17én küldö első válasza mia .
al denegar parcialmente la solicitud de información del demandante, el bce actuó sobre la base y de conformidad con el artículo 4 de la decisión bce/1998/12, ya que la difusión de esa información podía poner en peligro los intereses a que hace referencia dicho artículo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a hajdani fegyenc, aki már régen megbánta bűneit, és bocsánatot is nyert értük, inkább meghalt volna, semhogy elárulja társait.
el antiguo presidiario, arrepentido y perdonado, prefirió la muerte antes que hacer traición a sus compañeros.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
4.1 panaszbeadványában a panaszos kifejezte azon reményét, hogy a történtek mia bocsánatot kérnek tőle, és biztosítják afelől, hogy a hasonló esetek elkerülésére intézkedéseket tesznek.
1.1 en el verano de 2002, la comisión publicó una oposición para administradores adjuntos (com/a/2/02) en los ámbitos de agricultura, pesca y medio ambiente.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a bizomság ezt követ0en bocsánatot kért azért, mert els0 véleményében a panaszos támogatása érdekében tem lépéseir0l hiányos képet adom , és ígéretet tem arra, hogy a jöv0ben tudomásul veszi a megjegyzésben foglaltakat.
la comisión pidió disculpas posteriormente por el hecho de que su primera opinión hubiera dado una impresión incompleta de las medidas tomadas para ayudar al demandante y prometió tomar nota de la observación para el futuro.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: