プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
évre meghatározza a bizonyos halállományokra és halállománycsoportokra vonatkozó halászati lehetőségeket, valamint felhasználásuk kapcsolódó feltételeit.
(1) el reglamento (ce) no 41/2007 establece para 2007 las posibilidades de pesca para determinadas poblaciones y grupos de poblaciones de peces y las correspondientes condiciones en las que pueden utilizarse tales posibilidades de pesca.
最終更新: 2013-07-06
使用頻度: 1
品質:
a bizonyos halállományokra és halállománycsoportokra vonatkozó, halfogási korlátozások hatálya alá tartozó vizeken tartózkodó közösségi hajókon és a közösségi vizeken alkalmazandó halászati lehetőségeknek és kapcsolódó feltételeknek a 2008. évre történő meghatározásáról
por el que se establecen, para 2008, las posibilidades de pesca y las condiciones correspondientes para determinadas poblaciones y grupos de poblaciones de peces, aplicables en aguas comunitarias y, en el caso de los buques comunitarios, en las demás aguas donde sea necesario establecer limitaciones de capturas
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
a 41/2007/ek rendelet a 2007. évre meghatározza a bizonyos halállományokra és halállománycsoportokra vonatkozó halászati lehetőségeket, valamint felhasználásuk kapcsolódó feltételeit.
el reglamento (ce) no 41/2007 establece para 2007 las posibilidades de pesca para determinadas poblaciones y grupos de poblaciones de peces y las correspondientes condiciones en las que pueden utilizarse tales posibilidades de pesca.
最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:
(1) a bizonyos halállományokra és halállománycsoportokra vonatkozó, halfogási korlátozások alá tartozó vizeken tartózkodó közösségi hajókon és a közösségi vizeken alkalmazandó halászati lehetőségeknek és kapcsolódó feltételeknek a 2007.
(1) o regulamento (ce) n.o 41/2007 do conselho, de 21 de dezembro de 2006, que fixa, para 2007, em relação a determinadas unidades populacionais de peixes ou grupos de unidades populacionais de peixes, as possibilidades de pesca e as condições associadas aplicáveis nas águas comunitárias e, para os navios de pesca comunitários, nas águas em que são necessárias limitações das capturas [3], estabelece quotas para 2007.
最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 7
品質:
(1) a bizonyos halállományokra és halállománycsoportokra vonatkozó, halfogási korlátozások hatálya alá tartozó vizeken tartózkodó közösségi hajókon és a közösségi vizeken alkalmazandó halászati lehetőségeknek és kapcsolódó feltételeknek a 2008.
(1) el reglamento (ce) no 40/2008 del consejo, de 16 de enero de 2008, por el que se establecen, para 2008, las posibilidades de pesca y las condiciones correspondientes para determinadas poblaciones y grupos de poblaciones de peces, aplicables en aguas comunitarias y, en el caso de los buques comunitarios, en las demás aguas donde sea necesario establecer limitaciones de capturas [3], fija las cuotas para el año 2008.
最終更新: 2010-09-02
使用頻度: 1
品質:
a bizonyos halállományokra és halállománycsoportokra vonatkozó, halfogási korlátozások alá tartozó vizeken tartózkodó közösségi hajókon és a közösségi vizeken alkalmazandó halászati lehetőségeknek és kapcsolódó feltételeknek a 2005. évre történő meghatározásáról szóló, 2004. december 22-i 27/2005/ek tanácsi rendelet [3] kvótákat ír elő 2005-re.
el reglamento (ce) no 27/2005 del consejo, de 22 de diciembre de 2004, por el que se establecen, para 2005, las posibilidades de pesca y las condiciones correspondientes para determinadas poblaciones y grupos de poblaciones de peces, aplicables en aguas comunitarias y, en el caso de los buques comunitarios, en las demás aguas donde sea necesario establecer limitaciones de capturas [3], establece las cuotas correspondientes a 2005.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 10
品質: