検索ワード: minőségszabvány (ハンガリー語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hungarian

Spanish

情報

Hungarian

minőségszabvány

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

スペイン語

情報

ハンガリー語

a körtére vonatkozó forgalmazási minőségszabvány

スペイン語

norma de comercialización para las peras

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a fejes salátára, a fodros endíviasalátára és a széles levelű endíviasalátára vonatkozó forgalmazási minőségszabvány

スペイン語

norma de comercialización para las lechugas, las escarolas de hoja rizada y las escarolas de hoja lisa

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

ugyanakkor helyénvaló tisztázni egy, az általános forgalmazási minőségszabvány alól mentesülő termékekre vonatkozó újonnan bevezetett rendelkezést.

スペイン語

no obstante, procede aclarar una nueva disposición sobre los productos exentos de la norma general de comercialización.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a szükségtelen kereskedelmi akadályok megelőzése érdekében helyénvaló, hogy azokban az esetekben, amelyekben közösségi szinten létezik a gyümölcsök és zöldségek vonatkozásában termékspecifikus forgalmazási minőségszabvány, e szabvány megfeleljen az ensz-egb által elfogadott szabványnak.

スペイン語

para evitar obstáculos innecesarios a los intercambios comerciales, en los casos en que haya normas de comercialización específicas para las frutas y hortalizas a escala comunitaria, tales normas deben corresponder a las adoptadas por la comisión económica de las naciones unidas para europa (cepe/onu).

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a gyümölcs- és zöldségágazatban a 2200/96/ek, a 2201/96/ek és az 1182/2007/ek rendeletre vonatkozó végrehajtási szabályok megállapításáról szóló, 2007. december 21-i 1580/2007/ek bizottsági rendeletet [2] a forgalmazási minőségszabványokra vonatkozó rendelkezések tekintetében a 2009. július 1-jétől alkalmazandó 1221/2008/ek bizottsági rendelet [3] jelentősen módosította.

スペイン語

el reglamento (ce) no 1580/2007 de la comisión, de 21 de diciembre de 2007, por el que se establecen disposiciones de aplicación de los reglamentos (ce) no 2200/96, (ce) no 2201/96 y (ce) no 1182/2007 del consejo en el sector de las frutas y hortalizas [2] ha sido modificado significativamente por el reglamento (ce) no 1221/2008 de la comisión [3], con efecto desde el 1 de julio de 2009, en lo que atañe a las disposiciones sobre normas de comercialización.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,800,436,819 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK