プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a nők és a férfiak közötti korrigálatlan bérkülönbségek, 2001
platové rodové rozdiely v neupravenej forme v roku 2001
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a nemek közötti bérkülönbségek csökkentésére irányuló cselekvési lehetőségek
opatrenia na zníženie mzdových rozdielov medzi pohlaviami
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ráadásul a munkaerőpiacon a nemek közötti megkülönböztetéshelyzete, ezen belül különösen a bérkülönbségek problémája, az utóbbi évekbenszinte alig javult.
diskriminácia na základe pohlavia na trhu práce, najmä rozdielyv príjmoch, sa teda v posledných rokoch len o málo zmenšila.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
az Útiterv célja a „foglalkoztatás lisszaboni célkitűzéseinek elérése és a nők és férfiak közötti bérkülönbségek megszüntetése”.
1) rovnaká ekonomická nezávislosť pre ženy a pre mužov.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a nemek egyenlőségét alapvető elvnek kell tekinteni az európai unió növekedési, foglalkoztatási és szociális kohéziós célkitűzésének eléréséhez, és konkrét intézkedéseket kell elfogadni a férfiak és nők közötti bérkülönbségek megszüntetése érdekében.
zohľadniť rovnosť mužov a žien ako zásadu, ktorá je nevyhnutná na to, aby európska únia dosiahla svoje ciele v oblasti rastu, zamestnanosti a sociálnej súdržnosti, a prijať konkrétne opatrenia na ukončenie pretrvávajúcich rozdielov v odmeňovaní mužov a žien.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a szociális partnerek ösztönzése a béralku megfelelő keretének létrehozására saját illetékességi körükön belül, a termelékenység és a munkaerő-piaci tendenciák kihívásainak figyelembevétele érdekében valamennyi releváns szinten, és a nemek közti bérkülönbségek elkerülése érdekében,
nabádania sociálnych partnerov v rámci oblasti ich zodpovednosti na to, aby ustanovili primeraný rámec na vyjednávanie o mzdách, tak aby sa bral zreteľ na problémy produktivity a trhu práce na všetkých príslušných úrovniach a aby sa predchádzalo rozdielom v odmeňovaní medzi mužmi a ženami,
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質: