プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ezen fejlemények következményeképpen sor került az eures jogi alapjainak felülvizsgálatára is.
tento vývoj viedol tiež k revízii právneho základu eures.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ennek következményeképpen jelentős mennyiségű áru rekedt meg a közösségi kikötőkben, amely a kereskedelem szabályos menetében váratlan nehézségeket teremt.
v dôsledku toho je značné množstvo tovaru blokované v prístavoch spoločenstva, čo spôsobuje neočakávané ťažkosti v rámci bežného obchodovania.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
ezen módosítások következményeképpen különböző bizonyítványminták kerültek jóváhagyásra a növények, növényi termékek és egyéb áruk kísérésére, amikor azok nemzetközi forgalomba kerülnek.
na základe týchto zmien a doplnení boli schválené rôzne vzory osvedčení, ktoré sprevádzajú rastliny, rastlinné produkty a iné predmety pri ich pohybe v medzinárodnej preprave.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
forgás közben vagy idegen testek behatolása következményeképpen egymással érintkező anyagok és alkatrészek közötti súrlódás következtében bekövetkező túlmelegedés lehetőségét már lehetőleg a tervezési szakaszban meg kell akadályozni.
prehriatiu spôsobenému trením alebo nárazmi, vznikajúcimi napríklad pri vzájomnom kontakte medzi materiálmi a časťami pri otáčaní alebo prostredníctvom prenikania cudzích telies, sa musí, ak je to možné, zabrániť v etape návrhu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a fent leírt reform következményeképpen az, egy tevékenységi ág eladásából, illetve átruházásából realizált tőkenyereségek adózási rendszere megegyezik az egyes részesedések eladása esetén előírt rendszerrel.
v dôsledku uvedenej reformy sa schéma na zdanenie kapitálových ziskov realizovaných na základe predaja alebo prevodu odvetvia činnosti zhoduje so schémou uplatňovanou v prípade predaja jednotlivých aktív.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
a főbb pozitív eredmények két területre koncentrálódnak: sok információt gyűjtöttek az illetékes testületek működési rendjéről, és ennek következményeképpen lépéseket tettek a különböző illetékes testületek eljárásainak harmonizálására.
hlavné pozitívne výsledky sú sústredené v dvoch oblastiach: získalo sa množstvo informácií o tom, ako kompetentne pracujú orgány a následne sa prijali opatrenia na harmonizáciu postupov jednotlivých príslušných orgánov.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
az ilyen módosítás következményeképpen azonban az alkalmazott érdekeltségeinek központjaként nem ismerhető el egy, az eu tagállamainak területén kívül eső, vagy az európai közösséget létrehozó szerződés ii. mellékletében felsorolt országokon és felségterületeken kívül eső hely.
zamestnanci majú v každom kalendárnom roku nárok na platbu čiastky, zodpovedajúcej výdavkom na cestu z miesta výkonu práce na miesto pôvodu, vymedzené v článku 7, pre seba a, ak majú nárok na príspevok na domácnosť, pre manžela/manželku a závislé osoby v zmysle článku 2.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
mint ismeretes, az alaprendelet 3. és 4. cikkének megfelelően a kárelemzés az uniós gazdasági ágazat egészére való tekintettel készült, ennek következményeképpen az uniós gazdasági ágazat globális helyzete nem szükségszerűen tükrözi az egyes gyártók helyzetét.
predovšetkým sa pripomína, že v súlade s článkami 3 a 4 základného nariadenia sa analýza ujmy vykonáva so zreteľom na výrobné odvetvie Únie ako celok a v dôsledku toho celková situácia výrobného odvetvia Únie nemusí nevyhnutne odzrkadľovať situáciu všetkých jednotlivých výrobcov.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
a felszín alatti vizek szennyezés elleni védelméről szóló, a bizottság által 2005-ben módosított irányelvjavaslat (11) következményeképpen október 17-én az európai parlament és a
dňa 20. februára (5) boli stanovené strategické usmernenia spoločenstva pre rozvoj vidieka (2007 – 2013), zamerané na tri základné oblasti: agropotravinárske hospodárstvo, životné prostredie a vidiecke hospodárstvo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
amint a biztosítóintézetek tudomást szereznek tőkéjükben való részesedések megszerzéséről vagy elidegenítéséről, amelynek következményeképpen a részesedés az (1) és (2) bekezdésekben megjelölt küszöbértékeket elérivagy azok alá csökken, értesíteniük kell a székhelyük szerinti tagállam illetékes hatóságait.
poisťovne budú informovať príslušné orgány členského štátu pôvodu o všetkých nadobudnutých alebo odpredaných podieloch svojho kapitálu, ktoré spôsobujú nárast alebo pokles podielov pod určité prahové hodnoty uvedené v odsekoch 1 a 2, hneď ako sa o nich dozvedia.
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質: