プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bejelölés
kryss av
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
% 1: már létezik
finst allereie
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
a célfájl már létezik
målfila finst frå før
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
hiba történt egy ssl- kontextus létrehozásakor (% 1)
feil ved oppretting av ssl- kontekst (% 1)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
az utolsó lépés újbóli végrehajtása
gjør siste trekk om igjen
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
% 1: nem létezikqsystemsemaphore
% 1: finst ikkjeqsystemsemaphore
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
% 1: már létezik ilyen elemqsystemsemaphore
% 1: finst frå førqsystemsemaphore
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
a nyomtatási adatok létrehozása:% 1. oldal
lager utskriftsdata: side% 1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
a fájl már létezik. felül szeretné Ãrni?
fila finnes allerede. vil du overskrive den?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
% 1: a létrehozási méret kisebb 0- nál
% 1: opprettingsstorleiken er mindre enn 0
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
% 1 már létezik. felül szeretné Ãrni? qppdoptionsmodel
fila «% 1 » finst frå før. vil du skriva over ho? qppdoptionsmodel
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
% 1: nem sikerült létrehozni egy kulcsotqsystemsemaphore
% 1: klarte ikkje laga nøkkelqsystemsemaphore
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
nem létezik névtér ehhez az elÅtaghoz:% 1.
det finst ikkje nokon namnerombinding for prefikset% 1.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
nem lehet% 1 tÃpusra konvertálni, mert ez egy absztrakt tÃpus, nem hozható létre belÅle példány.
det er ikkje mogleg å kasta til% 1, sidan det er ein abstrakt type, og derfor aldri kan instansierast.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
a meghajtó- adatbázis létrehozását nem sikerült elkezdeni.% 1 végrehajtása nem sikerült.
kan ikke starte oppretting av driverdatabasen. kjøring av% 1 mislyktes.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。