プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
az externáliák árának megfelelő kialakításához adóintézkedések révén,
garantir, par des mesures fiscales, une prise en compte correcte des coûts externes;
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
az ad hoc adóintézkedések szintén ösztönözhetik a kutatás és fejlesztés területén megvalósuló beruházásokat.
des mesures fiscales ad hoc peuvent également se traduire en incitations pour les investissements dans la recherche et le développement.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
az üzleti adózás magatartási kódexének elvei melletti elkötelezettség és az új adóintézkedések összhangja ezen elvekkel.
s'engager à appliquer les principes du code de conduite dans le domaine de la fiscalité des entreprises et veiller à ce que les nouvelles mesures fiscales soient conformes à ces principes.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
a határozat annyiban érdekes, hogy egyértelművé teszi az üzleti tevékenységekre vonatkozó adóintézkedések szelektivitásának fogalmát.
cette décision est intéressante parce qu’elle clarie la notion de sélectivité des mesures fiscales pour les sociétés.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
ezen túlmenően, az állami támogatás és az adóintézkedések két olyan eszköz, melyeket gyakran rosszul alkalmaznak.
par ailleurs, les aides d’etat et la fiscalité sont deux outils qui sont souvent mal utilisés.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
ki kell dolgozni az üzleti adózás alapelveinek magatartási kódexét és biztosítani kell, hogy az új adóintézkedések e szabályokkal összhangban legyenek.
s’engager à respecter les principes du code de conduite dans le domaine de la fiscalité des entreprises et veiller à ce que les nouvelles mesures fiscales soient conformes à ces principes.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
„Állami támogatások – regionális vagy helyi önkormányzat által elfogadott adóintézkedések – szelektív jelleg”
«aides d’État — mesures fiscales adoptées par une collectivité régionale ou locale — caractère sélectif»
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
az említett adóintézkedések ek-szerződés fényében történő ilyen ellentmondásos megítélése elegendő az előzetes döntéshozatal iránti kérelmek megválaszolása szükségességének bizonyításához.
cette appréciation contradictoire desdites mesures fiscales au regard des dispositions du traité ce suffit à démontrer la nécessité de répondre aux demandes de décision préjudicielle.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
a bíróság ebben az esetben úgy nyilatkozott, hogy a borpárlat-monopóliumból eredő adóintézkedések összeegyeztethetőek az ek-szerződés rendelkezéseivel.
la cour s'était prononcée à cette occasion sur la compatibilité des mesures fiscales issues de la loi du 2 mai 1976 avec les règles du traité.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
a hatóság utal az állami támogatási iránymutatásai 17b.3.1 fejezetére, amely az adóintézkedések egyediségének vagy szelektivitásának vonatkozásában a vállalkozások közvetlen adóztatásáról szól:
l’autorité renvoie au chapitre 17b.3.1 de ses lignes directrices concernant l’application des règles relatives aux aides d’État aux mesures relevant de la fiscalité directe des entreprises pour ce qui est de la spécificité ou de la sélectivité des mesures fiscales. ce chapitre dispose ce qui suit:
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
a károsnak ítélt adóintézkedések (amelyek révén a valamely tagállamban fennálló adókedvezmények más tagállamokban folytatott üzleti tevékenységeket vonzanak) visszaszorítása;
le démantèlement des mesures fiscales jugées dommageables (lorsqu'un régime fiscal favorable dans un État membre attire les entreprises d'autres États membres);
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
a visszatérítendő összegekre vonatkozó információ hozzáférhetősége különösen a támogatási programok esetében korlátozott, leginkább az adó- vagy kvázi-adóintézkedések és a garanciákat magukban foglaló támogatási intézkedések esetében.
les données disponibles sur les montants à récupérer sont particulièrement limitées dans le cas des régimes d’aide, surtout d’ordre scal ou parafiscal, et des aides consistant en garanties.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
potenciálisan károsnak tekintendők azok az adóintézkedések, amelyek lényegesen alacsonyabb tényleges adószintet határoznak meg – ideértve az adóztatás mellőzését is –, mint az érintett harmadik országban általában alkalmazott adóintézkedések.
les mesures fiscales prévoyant des taux effectifs d’imposition sensiblement inférieurs à ceux qui sont généralement appliqués dans le pays tiers concerné, et notamment un taux d’imposition nul, doivent être considérées comme potentiellement dommageables.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
mindenekelőtt az nem világos, hogy a történelmi területek adóintézkedései bizonyos „vállalkozásoknak” vagy bizonyos „termelési ágazatoknak” nyújtanak-e másokkal szembeni előnyt, tehát szelektív jellegűek-e.
il convient de préciser tout d’abord si les mesures fiscales adoptées par les territoires historiques ne favorisent pas «certaines entreprises ou certaines productions» par rapport à d’autres, et donc si elles ont un caractère sélectif.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質: