プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
7.3 jäsenvaltio voi vuoden 2009 hallinnointijakson aikana hallinnoida sille myönnettyä pyyntiponnistusta kilowattipäiviin perustuvalla järjestelmällä.
În timpul perioadei de gestionare 2009, un stat membru poate gestiona alocarea eforturilor de pescuit care îi revin în conformitate cu sistemul bazat pe kw/zile.
最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 2
品質:
(11) tiettyjen syvänmeren lajien pyyntiponnistusta olisi icesin uusimpien tieteellisten lausuntojen nojalla edelleen vähennettävä siirtymätoimenpiteen muodossa.
(11) ca măsură tranzitorie, ţinând seama de cel mai recent aviz ştiinţific al ices, efortul de pescuit pentru anumite specii de adâncime ar trebui redus în continuare.
最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:
13.2 jäsenvaltiot voivat toteuttaa yhteisymmärryksessä sellaisten jäsenvaltioiden kanssa, joita niiden kalastustoiminta koskee, vaihtoehtoisia valvontatoimenpiteitä pyyntiponnistusta koskevien ilmoitusvelvollisuuksien noudattamisen varmistamiseksi.
statele membre, cu acordul statelor membre vizate de activitatea de pescuit a navelor acestora din urmă, pot pune în aplicare măsuri de control alternative pentru a asigura respectarea obligaţiilor de raportare a efortului.
最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:
12.1 jäsenvaltioiden on säänneltävä alustensa toimintaa seuraamalla pyyntiponnistusta ja toteuttamalla tarvittavat toimet, kuten kalastuskiellon asettaminen pyyntiponnistusryhmälle, varmistaakseen, ettei suurin sallittu pyyntiponnistus ylity.
statele membre reglementează activitatea navelor vizate prin monitorizarea efortului de pescuit şi prin luarea unor măsuri adecvate, cum ar fi stoparea pescuitului pentru un anumit grup de efort, astfel încât să se garanteze că nu se depăşeşte efortul de pescuit maxim admisibil, indiferent care ar fi acesta.
最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:
jäsenvaltioiden on rajoitettava spfo-alueella harjoitettavaa pohjakalastusta koskeva pyyntiponnistus tai saalismäärä 1 päivän tammikuuta 2002 ja 31 päivän joulukuuta 2006 välisen ajanjakson vuotuisille keskitasoille, jotka ilmaistaan kalastusalusten lukumääränä ja muina saalistasoa, pyyntiponnistusta ja kalastuskapasiteettia kuvastavina muuttujina.
(1) statele membre restricţionează capturile sau efortul aferent activităţilor de pescuit de fund în zona spfo la nivelurile anuale medii înregistrate în perioada 1 ianuarie 2002- 31 decembrie 2006, în ceea ce priveşte numărul de nave de pescuit şi alţi parametri care indică nivelul capturilor, efortul de pescuit şi capacitatea de pescuit.
最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:
(12) asetuksen (ey) n:o 2371/2002 20 artiklan nojalla neuvosto päättää saaliita ja/tai pyyntiponnistusta koskeviin rajoituksiin liittyvistä ehdoista.
2371/2002, revine consiliului să decidă cu privire la condiţiile conexe limitelor de captură şi/sau ale efortului de pescuit.
最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質: