プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
queiram aceitar, excelentíssimos senhores, a expressão da minha mais elevada consideração.
queiram aceitar, excelentíssimos senhores, a expressao da minha mais elevada consideraçao.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 3
品質:
a comissao afirmou ainda que a principal razao pela qual os novos estados-membros tem utilizado pouco o financiamento comunitário nos seus programas de controlo é a elevada contrapartida nacional, pelo que o relator propoe que a taxa de contribuiçao finan
the commission has also stated that the main reason why the new member states have made little use of community funding in their control programmes is the high national contribution. your rapporteur therefore proposes that the rate of the community financ
最終更新: 2013-05-06
使用頻度: 1
品質:
segundo a comissao, a principal razao pela qual os novos estados-membros tem utilizado pouco o financiamento comunitário nos seus programas de controlo é a elevada contrapartida nacional, pelo que se propoe que a taxa seja mais elevada nesta medida concre
according to the commission, the main reason why the new member states have made little use of community funding in their control programmes is the high national contribution. a higher rate is therefore proposed for this specific measure, enabling the rem
最終更新: 2013-05-06
使用頻度: 1
品質:
la dependencia energética de la india, como la de china, es muy grande. hoy, el 70% de toda la energía que consume viene del extranjero. se estima que la enorme población y el elevado crecimiento económico harán que en 2025 llegue al 85%. ello explica la
india, like china, is highly energy-dependent, with some 70% of energy consumed in india today coming from abroad. it is estimated that the enormous population and high rate of economic growth will result in this figure reaching 85% by 2025. this serves t
最終更新: 2013-05-06
使用頻度: 1
品質: