検索ワード: financeiros (ハンガリー語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hungarian

English

情報

Hungarian

financeiros

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

英語

情報

ハンガリー語

como existe uma forte e constante procura, algumas espécies de atuns sao sobre-exploradas, estando invariavelmente no meio de um fogo cruzado entre interesses comerciais e organizaçoes ecologistas e grupos financeiros com interesses particulares neste dom

英語

given the strong and constant demand, some species of tuna are over-fished, and are caught in the crossfire between commercial interests, ecological organisations and financial groups with their own interests in this area.

最終更新: 2010-03-19
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

É da maior importância para a saúde pública da generalidade dos estados-membros que se desenvolva, com a maior urgencia, a investigaçao da vacina para as diversas variantes, pelo que se devem reforçar os meios financeiros insuficientes e apoiar a vacinaça

英語

research into a vaccine to combat the various strains of the disease is f the utmost importance to public health in most of the member states and must begin without delay. hence the currently inadequate financial resources must be increased and supporting

最終更新: 2013-05-06
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

apenas tres exemplos: o denominado fundo de ajustamento a globalizaçao nao deverá ser utilizado como almofada momentânea para os inaceitáveis custos sociais e económicos do encerramento e da deslocalizaçao de empresas, com a consequente destruiçao de postos de trabalho. ou seja, há que intervir nas causas e nao nos efeitos. há que inverter as actuais políticas de liberalizaçao e disponibilizar meios financeiros que contribuam de forma efectiva para a defesa do emprego, para a modernizaçao do sector e para promover, igualmente, a implantaçao de outros sectores industriais, incluindo ligados ao textil e ao vestuário que permitam a diversificaçao industrial das regioes onde este se concentra actualmente.

英語

to give just three examples: the ‘globalisation adjustment fund’ should not be used as a temporary cushion against the unacceptable social and economic costs of closure and relocation of undertakings, with the consequent destruction of jobs. that is, we should intervene on the causes, not the effects. the current liberalisation policies need to be reversed and financial means made available that effectively help to protect jobs, to modernise the sector and also to promote the introduction of other industries, including those linked to textiles and clothing, thus making for industrial diversification in regions where that activity is currently concentrated.

最終更新: 2013-09-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,911,933 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK