人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a bizottság és a naÜ az eurdep internetes oldalaihoz hasonló oldalakat fog létrehozni és működtetni.
mirrors of the eurdep website will be implemented and operated by the commission and the iaea.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
miközben az iráni elnök, valamint egy tucat minisztere használ különböző közösségi platformokat, hogy követőikkel kommunikáljanak, az iráni állampolgárok számára tiltott a facebook és más hasonló oldalak használata.
while the iranian president himself, and at least a couple of his ministers use different social media platforms themselves to communicate with followers, iranian citizens are banned from access to sites like facebook.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
a pinoyleaks a wikileakshez hasonló oldal, azzal a kivétellel, hogy kifejezetten a korrupcióval foglalkozik, a témák a fülöp-szigetekre korlátozódnak és a hagyományos média helyett bloggerekkel működik együtt.
pinoyleaks is similar to wikileaks, except the mission is specifically focused on exposing corruption only, the scope is limited to the philippines, and pinoyleaks works with bloggers instead of traditional media.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。