プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the commission shall conduct these negotiations in consultation with a special committee appointed by the council to assist the commission in this task and within the framework of such directives as the council may issue to it. the commission shall report regularly to the special committee on the progress of negotiations.
a bizottság ezeket a tárgyalásokat a tanács által e feladatának támogatására kijelölt különbizottsággal konzultálva, a tanács által számára kibocsátott irányelvek keretei között folytatja le. a bizottság rendszeresen jelentést tesz a különbizottságnak a tárgyalások előrehaladásáról.
最終更新: 2016-12-19
使用頻度: 1
品質:
1. after public consultation and consultation with national regulatory authorities and taking utmost account of the opinion of berec, the commission may adopt recommendations and/or guidelines in relation to article 7 that define the form, content and level of detail to be given in the notifications required in accordance with article 7(3), the circumstances in which notifications would not be required, and the calculation of the time limits.
(1) a nyilvános konzultációt és a nemzeti szabályozó hatóságokkal folytatott konzultációt követően és a lehető legnagyobb mértékben figyelembe véve a berec véleményét a bizottság a 7. cikkel kapcsolatban ajánlásokat és/vagy iránymutatásokat fogadhat el, amelyekben meghatározza a 7. cikk (3) bekezdésével összhangban előírt bejelentések formátumát, tartalmát és a bennük feltüntetendő adatokat, azokat a körülményeket, amelyek esetén a bejelentések nem kötelezőek, valamint a határidők számítását.
最終更新: 2013-01-30
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。