人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
keresési forgalom (felhasználói felület)
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
felhasználói felület
user interface
最終更新: 2017-03-09 使用頻度: 29 品質: 参照: Translated.com
upnp felhasználói felület
upnp user interface
最終更新: 2017-03-09 使用頻度: 1 品質: 参照: Lofarkas
grafikus felhasználói felület
graphical user interface
最終更新: 2017-02-21 使用頻度: 4 品質: 参照: Lofarkas
használt felhasználói felület.
which interface to use.
最終更新: 2011-10-23 使用頻度: 1 品質: 参照: Lofarkas
felhasználói felület/betűkészletek
user interface/fonts
最終更新: 2016-11-18 使用頻度: 1 品質: 参照: Lofarkas
a felhasználói felület kiválasztásacomment
user-interface selectioncomment
最終更新: 2008-03-04 使用頻度: 8 品質: 参照: Lofarkas
xml- alapú felhasználói felület
xml gui
最終更新: 2011-10-23 使用頻度: 3 品質: 参照: Lofarkas
felhasználói felület lehetőségei telepítéskor
installation user interface options
最終更新: 2016-12-19 使用頻度: 1 品質: 参照: Lofarkas
címtárszolgáltatás - közös felhasználói felület
directory service common ui
最終更新: 2016-11-04 使用頻度: 1 品質: 参照: Lofarkas
nem lehetséges felhasználói felület felépítése a keresés és csere ablakhoz
unable to build user interface for search and replace
nyilvános felhasználói felületek (ntp)
publicly offered user interfaces (ntp)
最終更新: 2014-11-03 使用頻度: 1 品質: 参照: Lofarkas
oem felhasználó felület tesztmodulja.
oem ui test module.