プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a rendelettervezet a magyarországon működési engedéllyel rendelkező hitelintézetekre vonatkozik, beleértve a külföldön székhellyel rendelkező hitelintézetek magyarországi fióktelepeit is.
the draft regulation will apply to credit institutions with an operating licence which are located in hungary, including branches of credit institutions registered outside hungary. it defines the reserve base and how the minimum reserves are to be held with mnb.
az elsődleges cél az, hogy kiterjesszék az mnb számára való információszolgáltatás kötelezettségét a magyarországon kívüli székhellyel rendelkező pénzügyi intézmények és befektetési vállalkozások magyarországi fióktelepeire.
the primary purpose is to extend to hungarian branches of financial institutions and investment enterprises with headquarters outside hungary the obligation to provide information to mnb.
a magyarországi fióktelepre vonatkozó előírás nem vonatkozik a bármely egt-tagállamban székhellyel rendelkező pénzügyi intézményekre, mivel ezek az intézmények szolgáltatásaikat határon átnyúló szolgáltatásként nyújthatják.
the requirement to have a hungarian branch does not apply to financial institutions established in any eea member state, as these institutions may provide their services cross border.
az ekb üdvözli a rendelettervezettel bevezetendő módosítások fő célkitűzését, vagyis azon kötelezettség bevezetését, hogy a magyarországon kívüli székhellyel rendelkező pénzügyi intézmények és befektetési vállalkozások magyarországi fióktelepei információt szolgáltassanak az mnb számára.
the ecb welcomes the core objective of the amendments to be introduced by the draft regulation, which is to impose the obligation to provide information to mnb on hungarian branches of financial institutions and investment enterprises with headquarters outside hungary.
felek rögzítik, hogy vállalkozó a megrendelő érdekkörébe tartozó citibank international plc magyarországi fióktelepével a jelen szerződés tárgyával megegyező tárgyú szerződést köt, amelyben és a jelen szerződésben is az alkalmazott díjak tekintetében figyelembe veszi a jelen szerződés szerinti létszámot is.
the parties put on record that the contractor enters into a contract with citibank international plc hungarian branch, an entity being part of the customer's interest, the content of which is identical with that of this contract and which shall take into account the staff number according to this contract as well as the fees applied herein.