プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a bartók bélától is műveket rendelő, legendás paul sacher hasonló nevű együttese hagyományait követve 1984-ben alapították meg a bázeli kamarazenekart.
founded in 1984, the basel chamber orchestra continues the traditions of the similarly named ensemble led by paul sacher, the legendary conductor and impresario who commissioned works from béla bartók, among others.
saját fesztivált is alapított svájcban, amelynek visszatérő közreműködője az 1984-ben alakult bázeli kamarazenekar, a paul sacher nevével fémjelzett hagyomány folytatója.
she has also established her own festival in switzerland, which regularly welcomes the basel chamber orchestra, an ensemble formed in 1984 and which continues the musical tradition hallmarked by paul sacher.
a repertoárján kitüntetett helyet elfoglaló johann sebastian bach-műveket a paul sacher hagyományait folytató, 1984-ben különböző svájci zeneművészeti főiskolák növendékeiből verbuvált zenekarral adja elő.
the johann sebastian bach arias featuring strongly in his repertoire will be performed with an orchestra formed in 1984 from students recruited at several music colleges throughout switzerland.
a mű a paul sacher alapítvány rendelésére készült, és a 2000. évi luzerni fesztiválon, 2001-ben a huddersfieldi kortárs zenei fesztiválon (az arditti-kvartettel), valamint a 2002-es wiener festwochenen (a keller-kvartettel) adták elő.
the work was commissioned by the paul sacher foundation and performed at the lucerne festival in 2000, the huddersfield contemporary music festival in 2001 (with the arditti quartet), and the vienna festival in 2002 (with the keller quartet).