プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ebben az idõben jöttek fel nabukodonozornak, babilónia királyának szolgái jeruzsálem ellen, és szállották meg a várost.
그 때 에 바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 의 신 복 들 이 예 루 살 렘 에 올 라 와 서 그 성 을 에 워 싸 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
az a szó, a melyet az Úr jeremiás prófétához szólott, nabukodonozornak, a babiloni királynak eljövetele felõl az Égyiptom földének megverésére:
바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 이 와 서 애 굽 땅 을 칠 일 에 대 하 여 선 지 자 예 레 미 야 에 게 이 르 신 여 호 와 의 말 씀 이
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
És most én odaadom mind e földeket nabukodonozornak, a babiloni királynak, az én szolgámnak kezébe; sõt a mezei állatokat is néki adom, hogy néki szolgáljanak.
이 제 내 가 이 모 든 땅 을 내 종 바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 의 손 에 주 고 또 들 짐 승 들 을 그 에 게 주 어 서 부 리 게 하 였 나
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
azért ezt mondja az Úr: Ímé, én odaadom e várost a káldeusok kezébe, és nabukodonozornak, a babiloni királynak kezébe, hogy bevegye azt.
그 러 므 로 나 여 호 와 가 이 같 이 말 하 노 라 보 라, 내 가 이 성 을 갈 대 아 인 의 손 과 바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 의 손 에 붙 일 것 인 즉 그 가 취 할 것 이
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
És ûzék õket a káldeai seregek, és elfogák sedékiást jerikhó pusztájában, és elhozák õt és elvivék nabukodonozornak, a babiloni királynak riblába, hamát földére, és ítéletet monda rája.
갈 대 아 인 의 군 대 가 그 들 을 따 라 여 리 고 평 원 에 서 시 드 기 야 에 게 미 쳐 그 를 잡 아 서 데 리 고 하 맛 땅 립 나 에 있 는 바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 에 게 로 올 라 가 매 왕 이 그 를 심 문 하 였 더
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
az a beszéd, a mely lõn jeremiáshoz az egész júda népe felõl, joákim negyedik esztendejében; a ki fia vala jósiásnak, a júda királyának, az elsõ esztendejében nabukodonozornak a babiloni királynak;
유 다 왕 요 시 야 의 아 들 여 호 야 김 사 년 곧 바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 원 년 에 유 다 모 든 백 성 에 관 한 말 씀 이 예 레 미 야 에 게 임 하 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a júda földjén megmaradt népnek pedig, a melyet meghagyott nabukodonozor, babilónia királya, gedáliát, ahikámnak, a sáfán fiának fiát, rendelte tiszttartóul.
유 다 땅 에 머 물 러 있 는 백 성 은 곧 바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 이 남 긴 자 라 왕 이 사 반 의 손 자 아 히 감 의 아 들 그 달 리 야 로 관 할 하 게 하 였 더
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: