プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
etche ona
etche ona
最終更新: 2023-12-03
使用頻度: 3
品質:
etche sarhya
etche sarhya
最終更新: 2020-10-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
eta baldin etchebat bere contra partitua bada, ecin dauque etche hura.
et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison ne peut subsister.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
eta etche gainean datena, ezalbeiledi iauts deusen bere etchetic eramaitera:
que celui qui sera sur le toit ne descende pas pour prendre ce qui est dans sa maison;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
& konparatiboacomparison of adjectives - (best)
& comparatifcomparison of adjectives - (best)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
cein-ere etchetan sarthuren baitzarete, lehenic erraçue, baquea dela etche hunetan.
dans quelque maison que vous entriez, dites d`abord: que la paix soit sur cette maison!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecen etche oro norbeitez edificatzen da: eta gauça hauc guciac edificatu dituena, iaincoa da.
chaque maison est construite par quelqu`un, mais celui qui a construit toutes choses, c`est dieu.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
eta bulkatu çuenean pierrisec etche aitzineco borthá, ilki cedin nescatobat behatzera, rhode deitzen cenic.
il frappa à la porte du vestibule, et une servante, nommée rhode, s`approcha pour écouter.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecen hemendic harát içanen dirade borz etche batetan diuisionetan diratenic, hirurac bién contra, eta biac hirurén contra.
car désormais cinq dans une maison seront divisés, trois contre deux, et deux contre trois;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ilhumbean erraiten drauçuedana, erraçue arguian: eta beharrira ençuten duçuena, predica eçaçue etche gainetan.
ce que je vous dis dans les ténèbres, dites-le en plein jour; et ce qui vous est dit à l`oreille, prêchez-le sur les toits.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
eta saulec deseguiten çuen eliçá, etchez etche sartzen cela: eta tiratuz bortchaz guiçonac eta emazteac presoindeguian eçarten cituen.
saul, de son côté, ravageait l`Église; pénétrant dans les maisons, il en arrachait hommes et femmes, et les faisait jeter en prison.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecen badaquigu baldin gure lurreco habitatione hunetaco tabernaclea deseguin badadi, edificiobat iaincoaganic badugula, etche escuz eguin eztén eternalbat ceruètan.
nous savons, en effet, que, si cette tente où nous habitons sur la terre est détruite, nous avons dans le ciel un édifice qui est l`ouvrage de dieu, une demeure éternelle qui n`a pas été faite de main d`homme.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
kalitate onena (/ etc/ pnm2ppa. gamma_ best)
meilleure qualité (/ etc/ pnm2ppa. gamma_best)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
Çuec-ere harri vici anço edifica çaitezte, etche spiritual, sacrificadoregoa saindu, iesus christez iaincoaren gogaraco sacrificio spiritual offrendatzeco.
et vous-mêmes, comme des pierres vivantes, édifiez-vous pour former une maison spirituelle, un saint sacerdoce, afin d`offrir des victimes spirituelles, agréables à dieu par jésus christ.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
eta erideiten etzutenean nondic hura barnera liroiten, gendetzearen causaz, iganic etche gainera, teuletaric erauts ceçaten ohetchoarequin artera, iesusen aitzinera:
comme ils ne savaient par où l`introduire, à cause de la foule, ils montèrent sur le toit, et ils le descendirent par une ouverture, avec son lit, au milieu de l`assemblée, devant jésus.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
eramangarria (batez besteko 115 kbps)
portable (115 kbps en moyenne)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
参照: