プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ecen suspirioz-ere halacotz gaude, gure habitatione cerutic denaz veztitu içatera desir dugula.
aussi nous gémissons dans cette tente, désirant revêtir notre domicile céleste,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ecen badaquigu baldin gure lurreco habitatione hunetaco tabernaclea deseguin badadi, edificiobat iaincoaganic badugula, etche escuz eguin eztén eternalbat ceruètan.
nous savons, en effet, que, si cette tente où nous habitons sur la terre est détruite, nous avons dans le ciel un édifice qui est l`ouvrage de dieu, une demeure éternelle qui n`a pas été faite de main d`homme.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ecen scribatua da psalmuen liburuän, eguin bedi haren habitationea desert, eta eztén han habita dadinic. eta, haren administrationea har deçan berce batec.
or, il est écrit dans le livre des psaumes: que sa demeure devienne déserte, et que personne ne l`habite! et: qu`un autre prenne sa charge!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: