プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ecen oraino etzén eçarri içan ioannes presoindeguian.
căci ioan încă nu fusese aruncat în temniţă.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eta igor ceçan ioannesi presoindeguian buruären edequi eracitera.
Şi a trimes să taie capul lui ioan în temniţă.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
edo noiz ikussi augu eri, edo presoindeguian eta ethorri gara hiregana?
cînd te-am văzut noi bolnav sau în temniţă, şi am venit pe la tine?`
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eta ioannesec presoindeguian ençunic christen obrác, igorriric bere discipuluetaric biga,
ioan a auzit din temniţă despre lucrările lui hristos,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
baina ethorriric officieréc etzitzaten eriden presoindeguian, eta itzuliric conta ceçaten,
aprozii, la venirea lor, nu i-au găsit în temniţă. s'au întors şi au spus astfel:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cein baitzén, hirian eguin içan cen cembeit mutinationegatic eta heriotzegatic presoindeguian eçarria.
baraba fusese aruncat în temniţă pentru o răscoală, care avusese loc în cetate, şi pentru un omor.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eratchequi ceçan haur-ere berce gucién gainera, eçar baitzeçan ioannes presoindeguian.
a mai adăugat la toate celelalte rele şi pe acela că a închis pe ioan în temniţă.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eta escuac egotz citzaten hayén gainera, eta eçar citzaten presoindeguian biharamunerano. ecen ia arratsa cen.
au pus mînile pe ei, şi i-au aruncat în temniţă pînă a doua zi; căci se înserase.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ecen herodesec hatzamanic ioannes esteca ceçan, eta presoindeguian eçar, herodias haren anaye philipperen emaztearen causaz.
căci irod prinsese pe ioan, îl legase şi -l pusese în temniţă, din pricina irodiadei, nevasta fratelui său filip;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eta anhitz çauri eguin cerauecenean eçar citzaten presoindeguian, manamendu eguinic geolerari, segurqui hec beguira litzan:
după ce le-au dat multe lovituri, i-au aruncat în temniţă, şi au dat în grijă temnicerului să -i păzească bine.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
baina ethorriric cembeitec erran ciecén, hará, presoindeguian eçarri cintuzten giçonac templean dirade, eta iracasten dute populua.
cineva a venit şi le -a spus: ,,iată că oamenii, pe cari i-aţi băgat în temniţă, stau în templu, şi învaţă pe norod.``
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eta saulec deseguiten çuen eliçá, etchez etche sartzen cela: eta tiratuz bortchaz guiçonac eta emazteac presoindeguian eçarten cituen.
saul de partea lui, făcea prăpăd în biserică; intra prin case, lua cu sila pe bărbaţi şi pe femei, şi -i arunca în temniţă.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
arrotz nincén, eta eznauçue recebitu: billuci, eta eznauçue veztitu: eri eta presoindeguian, eta eznauçue visitatu.
am fost străin, şi nu m'aţi primit; am fost gol, şi nu m'aţi îmbrăcat; am fost bolnav şi în temniţă, şi n'aţi venit pela mine.`
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eta larga ciecén mutinationeagatic eta heriotzeagatic presoindeguian eçarri içan cena, ceinen escatu içan baitziraden: eta eman ciecén iesus, nahi lutena leguiten.
le -a slobozit pe celce fusese aruncat în temniţă pentru răscoală şi omor, şi pe care -l cereau ei; iar pe isus l -a dat în mînile lor, ca să-şi facă voia cu el.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ecen herodes hunec gende igorriric har ceçan ioannes, eta esteca ceçan presoindeguian, herodias bere anaye philipperen emaztearen causaz, ceren hura emazte hartu baitzuen.
căci irod însuş trimesese să prindă pe ioan, şi -l legase în temniţă, din pricina irodiadei, nevasta fratelui său filip, pentrucă o luase de nevastă.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bada ioaiten aicenean eure partida contrastarequin magistratuagana, enseya adi bidean haren menetic ilkiten: tira ezeçançat iugeagana, eta iugeac eman ieçon sargeantari, eta sargeantac eçar ezeçan presoindeguian.
cînd te duci cu pîrîşul tău înaintea judecătorului, pe drum caută să scapi de el; ca nu cumva să te tîrască înaintea judecătorului, judecătorul să te dea pe mîna temnicerului, şi temnicerul să te arunce în temniţă.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eta huná, iaunaren ainguerubat ethor cedin, eta arguibatec argui ceçan presoindeguian, eta ioric pierrisen seihetsa, iratzar ceçan, cioela, iaiqui adi fitetz, eta eror cequizquión cadenác escuetaric.
Şi iată, un înger al domnului a stătut lîngă el pe neaşteptate, şi o lumină a strălucit în temniţă. Îngerul a deşteptat pe petru, lovindu -l în coastă, şi i -a zis: ,,scoală-te, iute!`` lanţurile i-au căzut jos de pe mîni.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
baina gauça hauen gucion aitzinetic bere escuac eçarriren dituzte çuen gainean, eta persecutaturen çaituzte, liuratzen çaituztela synagoguetara eta presoindeguietara, eramanic reguetara eta gobernadoretara, ene icenagatic.
dar înainte de toate acestea, vor pune mînile pe voi, şi vă vor prigoni: vă vor da pe mîna sinagogelor, vă vor arunca în temniţe, vă vor tîrî înaintea împăraţilor şi înaintea dregătorilor, din pricina numelui meu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: