プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
guertha eztadila: bercela, nola iugeaturen du iaincoac mundua?
Никак. Ибо иначе как Богу судить мир?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eztaquiçue ecen aingueruäc iugeaturen ditugula? cembatez areago vicitze hunetaco gauçac?
Разве не знаете, что мы будем судитьангелов, не тем ли более дела житейские?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
iaincoac guiçonén secretuac iugeaturen dituen egunean, ene euangelioaren araura, iesus christez.
в день, когда, по благовествованию моему, Бог будет судить тайные дела человеков через Иисуса Христа.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
honorable da gucién artean ezconçá, eta ohe macula gabea: baina paillartac eta adulteroac iugeaturen ditu iaincoac.
Брак у всех да будет честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ceren ordenatu baitu mundua iustoqui iugeaturen duen eguna determinatu duen guiçonaz, guciey eçagutzera emanic, hura hiletaric resuscitaturic.
ибо Он назначил день, в который будет праведно судить вселенную, посредством предопределенного Им Мужа, подав удостоверение всем, воскресив Его из мертвых.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
requeritzen aut bada nic iaincoaren eta iesus christ iaunaren aitzinean, ceinec bere aduenimenduan eta resumán viciac eta hilac iugeaturen baititu:
Итак заклинаю тебя пред Богом и Господом нашим Иисусом Христом, Который будет судить живых и мертвых вявление Его и Царствие Его:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ecen badaçagugu erran duena, ene da mendecatzea, nic rendaturen dut, dio iaunac. eta berriz, iaunac iugeaturen du bere populua.
Мы знаем Того, Кто сказал: у Меня отмщение, Я воздам, говорит Господь. И еще: Господь будет судить народ Свой.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ecen leguea gabe bekatu eguin duten guciac, leguea gabe galduren-ere dirade: eta leguean bekatu eguin duten guciac, legueaz iugeaturen dirade.
Те, которые, не имея закона, согрешили, вне закона и погибнут; а те, которые под законом согрешили,по закону осудятся
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
halacotz egun batez ethorriren dirade haren plagác, herio eta vrthueria eta gossete: eta suz erreren da: ecen iainco iauna borthitz da, ceinec iugeaturen baitu hura.
За то в один день придут на нее казни, смерть и плач и голод, и будет сожжена огнем, потому что силен Господь Бог, судящий ее.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
orduan harc erran cieçón, eure ahotic iugeaturen aut, cerbitzari gaichtoá: bahaquian ecen guiçon gogorra naicela, hartzen dudala eçarri eztudana, eta biltzen dudala erein eztudana:
Господин сказал ему: твоими устами буду судить тебя, лукавый раб! ты знал, что я человек жестокий, беру, чего не клал, и жну, чего не сеял;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
adituey beçala minço natzaiçue: ceuroc iugea eçaçue erraiten dudanaz.
Я говорю вам как рассудительным; сами рассудите о том, чтоговорю.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: