人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gorde kopia bat
save a copy
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 20
品質:
markoa aurreko markoaren kopia bat da
frame is a copy of the previous frame
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
(beste kopia bat)
(another copy)
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 7
品質:
_egin beste kopia bat
_make another copy
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 12
品質:
gorde irudiaren kopia bat
save a copy of the image
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 7
品質:
aukeratu fitxategiagorde kopia bat.
choose filesave a copy.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 6
品質:
egin uneko orriaren kopia bat
make a copy of the current sheet
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 6
品質:
kokatu marko honen kopia bat
place a copy of this frame
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
%s (beste kopia bat)%s
%s (another copy)%s
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 7
品質:
direktorioan leku hau dago libre:
free space in directory:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
aldi baterako direktorioan leku hau dago libre:
free space in temporary folder:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
laster-markak leku hauetan zerrendatzen dira:
your bookmarks are listed in the following places:
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 6
品質:
izen- leku hauek beste erabiltzaileen karpetak edukiko dituzte.
these namespaces include the folders of other users.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
baliozko heldu-lekuak hauek dira: $filename, $shortname, $directory
valid placeholders are $filename, $shortname, $directory
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 6
品質: