プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mujhe ye kaam nahi karna chahiye tha
i should not do these things
最終更新: 2024-02-10
使用頻度: 18
品質:
mujhe aisa nahi karna chahiye tha
mujhe aisa bartav nhi krna chaiya tha
最終更新: 2020-04-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
mujhe ye kaam nahi karna
mujhe ye kaam nahi karna
最終更新: 2023-08-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
mujhe message nahi karna chahiye tha
mujhe message nahi karna chahiye tha
最終更新: 2023-09-10
使用頻度: 9
品質:
参照:
mujhe call nahi karna chahiye
mujhe call nahi karna chahiye
最終更新: 2021-03-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
mujhe inform karna chahiye tha.
mujhe inform karna chahiye tha
最終更新: 2022-03-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
pagal mujhe call karna chahiye tha
pagal mujhe call karna chahiye tha
最終更新: 2020-07-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
karna chahiye tha
karna tha
最終更新: 2023-09-28
使用頻度: 9
品質:
参照:
tumhe aisa nahi karna chahiye tha
最終更新: 2021-01-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
मै bahut kuch bol gai thi mujhe esa nahi karna chahiye tha
i m sorry for that time
最終更新: 2023-10-05
使用頻度: 3
品質:
参照:
bharosa nahi karna chahiye tha mujhe
bharosa nahi karna chahiye tha mujhe
最終更新: 2023-08-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
use kuch nahi karna chahiye
use kuch nahi karna chahiye
最終更新: 2024-01-03
使用頻度: 2
品質:
参照:
tumhe mere sath aisa nahi karna chahiye tha
i did not know what i was doing
最終更新: 2017-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
jada lalach nahi karna chahiye
i do not even want to leave
最終更新: 2023-09-11
使用頻度: 4
品質:
参照:
jaise hamain kaam karna karna chahiye tha
jaise hamain kaam karna karna chahiye tha
最終更新: 2020-09-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
believe kisi par nahi karna chahiye
believe kisi par nahi karna chahiye
最終更新: 2020-05-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
hame kabhi aalas nahi karna chahiye
hame kabhi aalas nahi karna chahiye
最終更新: 2020-11-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hame kabhi koe crime nahi karna chahiye
hame kabhi koe galat nahi karna chahiye
最終更新: 2020-12-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
kisi pe vishwas nahi karna chahiye in english
kisi pe vishwas nahi karna chahiye in english
最終更新: 2020-08-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
... mera phone received nahi karna chahiye kay hain?
mera phone received nahi karna hain kay
最終更新: 2022-03-10
使用頻度: 1
品質:
参照: