プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
usne bheja hai
haha
最終更新: 2021-01-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
bheja hai
bhja hai
最終更新: 2018-10-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
apne kya bheja hai
apne kya bheja hai email i d me
最終更新: 2022-02-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
mummy ne bheja hai
mom said.
最終更新: 2023-09-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kya ek parcel bheja hai
kya ek parcel bheja hai
最終更新: 2021-05-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
ap ko kis ne bheja hai?
ap ko kis ne bheja hai?
最終更新: 2021-05-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
google ne mujhe bheja hai
google ne mujhe bheja hai
最終更新: 2024-01-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
maine aapko message bheja hai
maine aapko message bheja hai
最終更新: 2020-07-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
meri japani dost ne mujhe bheja hai
meri japani dost ne mujhe bheja hai
最終更新: 2023-07-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
mene jo list bheja hai usme size likha hai
gwalior se
最終更新: 2021-06-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
kya usne kal film dekhi
kya usne kal film dekhi
最終更新: 2022-08-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
maine tag ker ke bheja hai nahi dekhe ho
maine tag ker ke bheja hai nahi dekhe ho
最終更新: 2021-01-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
kya usne kal percle pick kiya
kya usne kal percle pick kiya
最終更新: 2020-06-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
apko whatsapp m kuch bheja hai use check krke rply kro
tell me after that
最終更新: 2023-03-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
usne kal mujhe ek kalam doya
usne kal mujhe ek kalam der
最終更新: 2020-11-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
usne kal na a ya phone kharida
usne kal na ya phone kharida
最終更新: 2022-06-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
mujhe purana mirror mila hai mera product nhi hai yeh customer ne mera ne mujhe purana mirror bheja hai
mujhe purana mirror mila hai mera product nhi hai yeh customer ne mera ne mujhe purana mirror bheja hai
最終更新: 2021-06-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
apne hotel me 27th july ko senate me jija jordan ka event hua tha usne online feedback bheja hai unke kuch conceren the related to unke event prati aap mujhe bata sakte ho mai kya karu
brother-in-law jordan's event was held in the senate on july 27 in his hotel, he has sent online feedback, some of his concerns were related to his event, so can you tell me what should i do?
最終更新: 2023-07-31
使用頻度: 1
品質:
参照: