プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
”autotyyppikohtainen” luokka, joka on tarkoitettu käytettäväksi joko
una categoria per «veicoli speciali» da usare:
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
2.1.2.4. "autotyyppikohtainen" luokka, joka on tarkoitettu käytettäväksi joko
2.1.2.4. una categoria per%quot%veicoli speciali%quot% da usare:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
luokassa ”autotyyppikohtainen” ajoneuvon valmistajan tai lasten turvalaitteen valmistajan suunnittelemien kiinnityspisteiden avulla.
per la categoria «veicolo speciale»: per mezzo degli ancoraggi progettati dal costruttore del veicolo o dal costruttore del sistema di ritenuta per bambini,
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
tämä sääntö ei koske tyyppiä ”autotyyppikohtainen” olevien laitteiden hyväksyntää, jolloin on käytettävä varsinaista ajoneuvon vyötä.
ciò non si applica alle omologazioni per «veicoli speciali», qualora debba essere usata l’effettiva cintura del veicolo.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
6.1.3.3. luokassa "autotyyppikohtainen" ajoneuvon valmistajan tai lasten turvalaitteen valmistajan suunnittelemien kiinnityspisteiden avulla.
6.1.3.3. per la categoria%quot%veicolo speciale%quot%: per mezzo degli ancoraggi progettati dal costruttore del veicolo o dal costruttore del sistema di ritenuta per bambini,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
luokkaan ”autotyyppikohtainen” kuuluvien lasten turvalaitteiden käyttö sallitaan kaikilla istuinpaikoilla ja myös tavaratilassa, jos turvalaitteet on asennettu valmistajan ohjeiden mukaisesti.
l’uso di sistemi di ritenuta per bambini della categoria «veicolo speciale» è concesso per tutti i posti a sedere, anche nel vano bagagli, se i sistemi di ritenuta vengono installati in conformità con le istruzioni del costruttore.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
lasten turvalaitteiden luokan ”autotyyppikohtainen” osalta laitteen myyntipaikassa on oltava selvästi nähtävillä tiedot soveltuvasta ajoneuvosta ilman, että laitteen pakkausta tarvitsee poistaa.
per sistemi di ritenuta per bambini della categoria «veicolo speciale», le seguenti informazioni devono essere ben visibili nel punto vendita senza dover aprire la confezione:
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
lasten turvalaitteet, jotka kuuluvat luokkaan ”autotyyppikohtainen”: testattaessa täydellisessä ajoneuvossa tai ajoneuvon korissa, nuken pää ei saa joutua kosketuksiin minkään ajoneuvon osan kanssa.
sistemi di ritenuta della categoria «veicolo speciale»: qualora venga sottoposta a prova in un veicolo completo o nella carrozzeria completa di un veicolo, la testa non deve venire a contatto con nessuna parte del veicolo.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
14.2.3. lasten turvalaitteiden luokan "autotyyppikohtainen" osalta laitteen myyntipaikassa on oltava selvästi nähtävillä tiedot soveltuvasta ajoneuvosta ilman, että laitteen pakkausta tarvitsee poistaa.
14.2.3. per sistemi di ritenuta per bambini della categoria%quot%veicolo speciale%quot%, le seguenti informazioni devono essere ben visibili nel punto vendita senza dover aprire la confezione:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています