プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tällä mahdollistettaisiin vaihtoehtojen saatavuuden huomioonottaminen tulevaisuudessa.
questo consentirebbe un esame più approfondito della disponibilità di alternative in futuro.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
ministerien arvion perusteella verokannalla mahdollistettaisiin kustannussäästöt yrityksille ja yksinkertaistettaisiin kansallisia verotusjärjestelmiä.
stando alla valutazione dei ministri, l’ istituzione di tale base comporterebbe un risparmio sui costi a carico delle imprese e una semplificazione dei sistemi fiscali nazionali.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
englantilaisten puutarhakaupunkien kaltaiset käsitteet syntyivät, jotta mahdollistettaisiin luonnon huomioon ottaminen myös kaupungeissa.
sono stati sviluppati progetti come quelli delle città giardino inglesi, intesi a far spazio alla natura anche dentro le aree urbane.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
jotta mahdollistettaisiin kaikkien liitännäisjärjestelmän maksuihin liittyvien maksutoimeksiantojen kirjaaminen, tätä mekanismia käytetään tarjoamaan tarvittava lisälikviditeetti.
al fine di consentire il regolamento di tutte le istruzioni di pagamento interessate da un regolamento di un sa, tale meccanismo è utilizzato per fornire la liquidità addizionale necessaria.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
siksi pyysimme, että koko "rakenneuudistusta" koskevalla osalla mahdollistettaisiin viiniviljelmien uudistaminen ja viiniyttämisen välineet.
per questo motivo abbiamo chiesto che l'aspetto «riconversione» venisse aperto al ringiovanimento del vigneto e agli strumenti della vinificazione.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
[3] vuodeksi valittiin 2006, jotta mahdollistettaisiin synkronointi talouspolitiikan laajojen suuntaviivojen ja euroopan työllisyysstrategian kanssa.
[3] il 2006 è stato scelto per permettere la sincronizzazione con il calendario relativo agli indirizzi di massima per le politiche economiche e alla strategia europea per l’occupazione.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
sen ehkäisemisessä unionin tehtävän pitää rajoittua jäsenvaltioiden viranomaisten välisen tietojenvaihdon edistämiseen, jotta mahdollistettaisiin parhaiden toimintatapojen ja tietojen vaihto toissijaisuuden periaatteen mukaisesti.
ai fini della prevenzione, il ruolo dell' unione deve limitarsi a favorire l' interscambio di informazioni fra le autorità nazionali in modo da offrire, in nome del principio di sussidiarietà, lo scambio delle pratiche migliori e delle indagini.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
komissio haluaa jatkaa yhteistyön lujittamista merkittävien yhteisön ulkopuolisten lainkäyttöalueiden kanssa ja aikoo valmistella puitteet toisen sukupolven sopimukselle, jolla mahdollistettaisiin luottamuksellisten tietojen vaihto.
la commissione è incline a raorzare la cooperazione con le giurisdizioni dei principali paesi terzi e preparerà un quadro per un accordo di seconda generazione che consentirà lo scambio di informazioni riservate.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
680. komissio haluaa jatkaa yhteistyön lujittamista merkittävien yhteisön ulkopuolisten lainkäyttöalueiden kanssa ja aikoo valmistella puitteet toisen sukupolven sopimukselle, jolla mahdollistettaisiin luottamuksellisten tietojen vaihto.
680. la commissione incline a rafforzare la cooperazione con le giurisdizioni dei principali paesi terzi e preparerà un quadro per un accordo di seconda generazione che consentirà lo scambio di informazioni riservate.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
tämän poikkeuksen tarkoituksena on säätää riittävästä siirtymäkaudesta, jotta mahdollistettaisiin joustava siirtyminen erityistukea koskeviin uusiin sääntöihin naudan- ja vasikanliha-alalla.
scopo della deroga è prevedere un periodo transitorio di durata sufficiente al fine di consentire una facile transizione verso le nuove norme relative al sostegno specifico al settore delle carni bovine.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
(¡ii) oikeudellisen kehyksen tarpeen; oikeudellisella kehyksellä mahdollistettaisiin aineistojen tarjoajille verkkojen avoin käyttöoikeus ja tasavertaiset liiketoimet sekä estettäisiin kilpailunvastainen toiminta,
(¡ii) necessità di un nuovo quadro giuridico, per garantire ai fornitori di contenuti informativi un accesso aperto alle reti nonché transazioni eque, e per impedire ogni comportamento anticoncorrenziale.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
komission mukaan päätös sisälsi siirtymäkauden toimenpiteitä, kun edellä mainitussa 3. joulukuuta 1996 päivätyssä muistiossa todettiin, että voimassaolevat varallaololuettelot voitaisiin säilyttää voimassa, jotta mahdollistettaisiin uuden päätöksen mukainen palvelukseenottaminen.
secondo la commissione la decisione prevedeva misure transitorie, in quanto la succitata nota del 3 dicembre 1996 affermava che le liste di riserva in essere avrebbero potuto restare aperte per consentire l'assunzione in conformità alla nuova decisione.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
haluaisin ehdottaa, että tiedottaisitte parlamentille tällä viikolla, mikäli mahdollista, ovatko sekä parlamentti että komissio ryhtyneet minkäänlaisiin toimiin, joilla mahdollistettaisiin se, että gibraltarin kansalaiset äänestävät tulevissa euroopan parlamentin vaaleissa.
vorrei chiederle se fosse possibile informare l' aula questa settimana di eventuali tentativi avviati da parte del parlamento e della commissione per permettere ai cittadini di gibilterra di votare alle prossime elezioni europee.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
myös silloin, kun jäsenvaltiot soveltavat kyseisiä poikkeuksia, niiden olisi kuitenkin voitava määrätä erityisedellytyksistä, kuten turvatoimenpiteistä, jotka yhteisön toimielinten ja elinten on toteutettava, jotta niille mahdollistettaisiin silti pääsy kyseisiin tietoihin ja palveluihin.
tuttavia, anche qualora applichino tali deroghe, gli stati membri devono avere la facoltà di indicare delle misure, ad esempio misure di sicurezza, che le istituzioni e gli organismi comunitari sono tenuti ad applicare per poter accedere a tali set di dati e servizi.
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
(16) työllisyyskustannukset muodostavat osan jokaisen yrityksen tavanomaisista toimintakustannuksista. tästä syystä on erityisen tärkeää, että tuella olisi myönteinen vaikutus työllisyyteen, eikä sillä vain mahdollistettaisi sellaisten kustannusten alentamista, joista yritys muuten vastaisi.
(16) i costi salariali rientrano nei normali costi di funzionamento di qualsiasi impresa. È pertanto particolarmente importante che gli aiuti producano un effetto positivo sull'occupazione e non si limitino a consentire alle imprese di ridurre costi che esse avrebbero altrimenti dovuto sostenere.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: