プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
yhteinen pÖytÄkirjamerkintÄ
verbau concordati
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
6. tähän sopimukseen liitetyt liitteet, yhteisesti hyväksytty pöytäkirjamerkintä ja pöytäkirja a ovat erottamaton osa sopimusta.
6. gli allegati, il verbale concordato e il protocollo a allegati al presente accordo ne costituiscono parte integrante.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
5. tämän sopimuksen liitteet, yhteisesti hyväksytty pöytäkirjamerkintä, julistukset ja pöytäkirja a ovat erottamaton osa sopimusta.
5. gli allegati, il verbale concordato, le dichiarazioni e il protocollo a acclusi al presente accordo ne costituiscono parte integrante.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
hyväksytään sopimus kansainvälisistä kivutonta ansastusta koskevista standardeista euroopan yhteisön, kanadan ja venäjän federaation välillä sekä yhteisesti hyväksytty pöytäkirjamerkintä sopimuksen allekirjoittamisesta kanadan ja euroopan yhteisön välillä.
sono approvati l'accordo sulle norme internazionali in materia di cattura mediante trappole senza crudeltà tra la comunità europea, il canada e la federazione russa e il verbale concordato tra il canada e la comunità europea concernente la firma dell'accordo.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
4. tämän sopimuksen liitteet i ja ii, julistukset nro 1, 2, 3 ja 4, yhteisesti hyväksytty pöytäkirjamerkintä ja pöytäkirja a ovat sen erottamaton osa.
4. gli allegati i e ii, le dichiarazioni 1, 2, 3 e 4, il verbale concordato e il protocollo a acclusi al presente accordo ne costituiscono parte integrante.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
6. tähän sopimukseen liitetyt liitteet i — iii, julistukset nro 1—4, yhteisesti hyväksytty pöytäkirjamerkintä ja pöytäkirja a ovat erottamaton osa sopimusta.
6. gli allegati i, ii e iii, le dichiarazioni 1, 2, 3 e 4, il verbale concordato e il protocollo a allegati al presente accordo ne costituiscono parte integrante.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
4. jos osapuoli antaa toiselle osapuolelle 2 kohdassa tarkoitetun kirjallisen ilmoituksen tai jos osapuoli keskeyttää tai lopettaa tämän sopimuksen soveltamisen 13 artiklan 1 kohdan mukaisesti, osapuolet neuvottelevat niin pian kuin mahdollista, mutta enintään yhden kuukauden kuluessa, onko tarpeen tehdä yhteinen päätös siitä, pysyvätkö tästä sopimuksesta johtuvat muut oikeudet ja velvoitteet, ja erityisesti 8 artiklan 1 kohdan a, b ja d alakohta, 8 artiklan 2 kohta ja 8 artiklan 3 kohta sekä niihin liittyvä yhteisesti hyväksytty pöytäkirjamerkintä voimassa edellä 3 kohdassa esitettyjen artiklojen ja kohtien lisäksi.
2. l'allegato b si applica alla proprietà intellettuale originata o trasferita e alla tecnologia trasferita a norma del presente accordo.3. le parti garantiscono che i singoli accordi da esse stipulati in base all'allegato b siano conformi al presente accordo e a qualsiasi norma supplementare concernente il trattamento delle informazioni riservate o confidenziali nel settore nucleare eventualmente condordata dalle parti.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: