プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
täydentävyysperiaate ja sen arviointi aiheuttavat jatkuvia ongelmia tarpeellisten asiakirjojen puutteellisen toimituksen takia.
il principio dell' addizionalità e la sua valutazione continuano a suscitare problemi in quanto la documentazione necessaria è messa a disposizione in modo carente.
komission pitää velvoittaa jäsenvaltiot toimimaan niin, että täydentävyysperiaate toteutuu sekä kansallisesti että myös alueellisesti.
la commissione dovrebbe vincolare i paesi membri al principio di addizionalità sia a livello nazionale, che regionale.
parlamentin mielestä täydentävyysperiaate, joka on yksi rakennerahastojen neljästä keskeisestä periaatteesta, ei ole täydellisesti toteutunut jäsenvaltioissa.
un altro successo del parlamento è rappresentato dalla direttiva sui tetti d'emissione nazionali, che stabilisce il 2020 come data limite per conseguire l'obiettivo a lungo termine del non superamento delle soglie critiche, onde proteggere la popolazione dai rischi sanitari legati all'inquinamento atmosferico.
ainutlaatuiseksi sen tekevät sitä eteenpäin ajavat periaatteet, joita ovat siirtymäprosessin tukeminen, täydentävyysperiaate ja moitteeton pankkitoiminta.
e' originale in ragione dei principi che guidano la banca: sostegno del processo di transizione, addizionalità, sani principi bancari.
aihe: täydentävyysperiaate euroopan parlamentti hyväksyi 12. huhtikuuta 2000 päätöslauselman täydentävyysperiaatteen keskeisestä merkityksestä rakennerahastojen toiminnan kannalta.
oggetto: principio di addizionalità il 12 aprile 2000 il parlamento europeo ha approvato una risoluzione relativa al principio di addizionalità quale strumento fondamentale per l' applicazione dei fondi strutturali.
täydentävyysperiaate - jonka mukaan eu:n varoilla täydennetään kansallisista varoista annettavaa rahoitusta sen korvaamisen sijaan – jää koheesiopolitiikan avainperiaatteeksi.
l’addizionalità— il principio in base al quale le risorse dell’unione dovrebbero integrare anziché rimpiazzare le risorse nazionali— resterebbe un elemento chiave della politica di coesione.
tämä on joka tapauksessa, tarkistuksen jälkeen, se tapa, jolla meidän on berliinin eurooppa-neuvostossa annetun rakennerahastoasetuksen nojalla määriteltävä ja ymmärrettävä oikeudellisesti ja täsmällisesti täydentävyysperiaate.
in ogni caso, alla luce di una verifica, è così che dobbiamo definire e leggere il principio di addizionalità dal punto di vista giuridico ed esattamente in funzione del regolamento dei fondi strutturali scaturito da berlino.
suhtautumisessa ohjelmien yhteisrahoitusjärjestelmään, johon liittyy täydentävyysperiaate, on nähtävissä kaksi päälinjausta, joista ensimmäisen mukaan tämä sääntö on tyydyttävä ja toisen mukaan osittain tyydyttävä. kansalliset erityispiirteet tulevat tältä osin esiin.
anche la valutazione del dispositivo di cofinanziamento dei programmi legato all'applicazione del principio di addizionalità è oggetto di pareri contrastanti: se per alcune regioni, infatti, detto dispositivo risulta del tutto soddisfacente, per altre lo è solo in parte, e questo dipende dalle peculiarità nazionali.
186. katsoo, että olisi hyödyllistä, jos komissio voisi julkaista tulokset, jotka se sai jäsenvaltioissa tekemistään tutkimuksista, joissa selvitettiin tärkeimpien osatekijöiden soveltamista, mukaan luettuina täydentävyysperiaate, varainhoidon valvonta, julkisten menojen tai hankintojen laillisuus, jotta toteuttamisen avoimuus paranisi ja asianomaiset toimielimet ja muut elimet voisivat verrata saamiaan tuloksia ja ohjelmien nykyiset ja tulevat kumppanit voisivat hyödyntää edeltäjiensä kokemuksia;
186. ritiene che sarebbe vantaggioso se la commissione potesse pubblicare i risultati delle sue indagini negli stati membri sull'applicazione di elementi essenziali quali, ad esempio, il principio di addizionalità, il controllo finanziario, la giustificazione delle spese o le acquisizioni pubbliche, poiché ciò, oltre a migliorare la trasparenza della gestione, permetterebbe alle istituzioni e agli organi interessati di comparare i loro risultati, mentre gli attuali e i futuri partecipanti ai programmi potrebbero giovarsi dell'esperienza dei loro predecessori;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: