プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
viranomaiset suhtautuvat asiaan välinpitämättömästi.
le autorità sono piuttosto indifferenti a questo fenomeno.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
suhtauduimme välinpitämättömästi myös näihin kansanmurhiin.
oggi tutti dicono che all’ epoca avremmo dovuto intervenire.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
emme saa suhtautua myöskään tähän välinpitämättömästi.
non possiamo rimanere indifferenti dinanzi a questa si tuazione.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
emme voi suhtautua asiaan välinpitämättömästi kummassakaan tapauksessa.
in entrambi i casi non possiamo rimanere indifferenti.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
silti hallitus näyttää suhtautuvan välinpitämättömästi näihin tapahtumiin.
sembra però che per il resto il governo rimanga indifferente dinanzi a questi avvenimenti.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
on selvää, ettemme voi suhtautua välinpitämättömästi venäjän tapahtumiin.
È evidente che non possiamo disinteressarci di quanto succede in questo paese.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
jopa luotsien aiheellisiin turvallisuutta koskeviin huoliin on suhtauduttu välinpitämättömästi.
persino le preoccupazioni espresse dai piloti rispetto alla sicurezza sono state accolte con indifferenza.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
kolmanneksi komissio on suhtautunut täysin välinpitämättömästi näiden ihmisten ahdinkoon.
in terzo luogo, la commissione ha dato prova di una totale mancanza di considerazione per i gravi problemi di queste persone.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
bv: kyllä, komiteaan suhtaudutaan kohteliaan välinpitämättömästi, toisinaan väheksyen.
bruno vever (bv): come il soldato ryan del film, il nostro cittadino europeo si sente esposto a tutti i pericoli di un mondo che percepisce come crudele e minaccioso.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
arvoisa puhemies, yk näyttää suhtautuvan välinpitämättömästi afrikkaan ja muuhun maailmaan.
signor presidente, sembra proprio che l' africa venga trascurata dalle nazioni unite e dal resto del mondo.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
tiedämme onneksi, että venäjällä ei suhtauduta välinpitämättömästi tätä asiaa koskevaan arvosteluumme.
pertanto la presenza dell' unione europea e dell' ocse è necessaria.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
tämän vuoksi emme voi suhtautua välinpitämättömästi, olivatpa päätökseen johtaneet syyt mitä tahansa.
ecco perché non dobbiamo rimanere indifferenti, a prescindere dai motivi che hanno portato a questa decisione.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
tosiseikat saattavat vaikuttaa asenteisiin, silloin kun ihmiset suhtautuvat asioihin jokseenkin välinpitämättömästi.
ai contributi più meritevoli riguardanti la presentazione di storie di vita, il processo di integrazione e le condizioni di vita sono stati conferiti dei premi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
valitettavasti puheenjohtajavaltiot suomi, portugali ja ranska suhtautuivat välinpitämättömästi euroopan parlamentin yksimieliseen suositukseen.
purtroppo le presidenze finlandese, portoghese e francese hanno scelto di disattendere quella raccomandazione unanime del parlamento.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
eurooppalaiset standardointielimet eivät siten saa suhtautua välinpitämättömästi adantin toisella puolella harjoitettavaan alaa koskevaan politiikkaan.
gli istituti di normalizzazione euro pei non possono perciò restare indifferenti alla politica portata avanti in materia oltreoceano.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Älkäämme kohdelko akt-kumppaneitamme välinpitämättömästi, koska siten antaisimme todella huonon poliittisen signaalin.
non dobbiamo riservare ai acp un’ accoglienza poco calorosa: sarebbe un pessimo segnale politico.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
euroopan unioni ei todellakaan suhtaudu välinpitämättömästi keski-amerikkaan, andien yhteisöön eikä koko latinalaiseen amerikkaan.
l’ america centrale, la comunità andina e l’ america latina nel complesso non sono oggetto di una mancanza d’ interesse da parte nostra.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
kaikkien vastuuhenkilöiden, kaikkien niiden, jotka eivät millään tekosyyllä voi suhtautua maailmanlaajuiseen todellisuuteen välinpitämättömästi, olisi tiedostettava tämä.
occorrerebbe che tutti i responsabili, tutti coloro che non hanno la scusa dell' ignoranza delle realtà mondiali, se ne rendessero conto. l' onorevole donnelly si reca spesso negli stati uniti.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
koska olemme myötävaikuttaneet vastenmielisen apartheid-järjestelmän sortumiseen, emme voi suhtautua välinpitämättömästi etelä-afrikan kansan kohtaloon.
dopo aver contribuito a sovvertire l'esecrabile regime dell'apartheid, non possiamo restare indifferenti dinanzi alle sorti del popolo sudafricano.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ensinnäkin siksi, että monet veriset kiistat eivät saa jättää meitä välinpitämättömiksi.
hanno ottenuto voti: onorevole killilea: 194 onorevole paasio: 214 onorevole viola: 169
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: