検索ワード: sähköpostijärjestelmän (フィンランド語 - エストニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Estonian

情報

Finnish

sähköpostijärjestelmän

Estonian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

エストニア語

情報

フィンランド語

euroopan tietosuojavaltuutettu aloitti uuden sähköpostijärjestelmän toteuttamisen valmistelun euroopan parlamentin yksikköjen tuella.

エストニア語

edps alustas euroopa parlamendi talituste abiga tööd uue elektroonilise kirjavahetuse haldamise süsteemi rakendamisel.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

kaikki ilmoituksia koskeva kirjeenvaihto on toimitettava sähköisesti julkisen avaimen järjestelmällä (pki) suojatun sähköpostijärjestelmän välityksellä.

エストニア語

kogu teatisega seotud kirjavahetus edastatakse avaliku võtme infrastruktuuri (pki) turvatud e-posti süsteemi kaudu.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tämän sähköpostijärjestelmän osoitteena on erityinen postilaatikko kussakin pääosastossa, jossa käsitellään valtiontuki-ilmoituksia. kukin pääosasto ottaa käyttöön varmennusjärjestelmän, jolla varmistetaan sähköpostiviestien turvallisuus ja luottamuksellisuus.

エストニア語

selle e-postisüsteemi aadress on postkast, mis on sisse seatud igas riigiabi teatiste käsitlemise eest vastutavas peadirektoraadis. iga peadirektoraat kehtestab sertifitseerimissüsteemi, mis muudab elektronkirjavahetuse turvaliseks ja konfidentsiaalseks.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

jäsenvaltioiden tulliviranomaiset tehostavat keskinäistä tietojenvaihtoa riskianalyysiä varten. ennen tullitietojärjestelmän (cis) tietokannan käyttöönottoa jäsenvaltioiden tulliviranomaiset lisäävät cis-sähköpostijärjestelmän käyttöä edellä mainitussa tietojenvaihdossa.

エストニア語

liikmesriikide tolliasutused tugevdavad riskianalüüsi eesmärgil vastastikust luureandmete ja teabe vahetust. kuni cis andmebaasi kasutuselevõtmiseni kasutavad liikmesriikide tolliasutused nimetatud luureandmete vahetamiseks rohkem cis elektroonilise postkasti süsteemi.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

(44) tietyt sähköpostijärjestelmät mahdollistavat, että tilaajat näkevät sähköpostiviestin lähettäjän ja viestin otsikon sekä sen, että viesti voidaan poistaa tarvitsematta ladata koko sähköpostiviestin sisältöä tai liitteitä, ja siten alentavat kustannuksia, joita voisi syntyä ei-toivottujen sähköpostiviestien tai liitteiden lataamisesta. nämä järjestelyt voivat tietyissä tapauksissa toimia edelleen käyttökelpoisena lisävälineenä tässä direktiivissä säädettyjen yleisten velvollisuuksien noudattamiselle.

エストニア語

(44) teatavad elektronpostisüsteemid võimaldavad abonentidel vaadata elektronkirja saatja-ja teemarida ning kustutada sõnumi ilma sõnumi ülejäänud sisu ja manuseid alla laadimata, vähendades seega kulusid, mis kaasneksid pealesunnitud elektronkirjade ja nende manuste allalaadimisega. teatavatel juhtudel võib selline töökorraldus edaspidi olla kasulik lisavahend käesoleva direktiiviga kehtestatud üldistele kohustustele.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,777,644,560 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK