検索ワード: yhteisymmärryksen (フィンランド語 - エストニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Estonian

情報

Finnish

yhteisymmärryksen

Estonian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

エストニア語

情報

フィンランド語

5 yhteisymmärryksen työaikadirektiivistä (

エストニア語

euroopa parlament ja nõukogu võtsid muu hulgas 9. juulil vastu määruse rahva ja eluruumide loenduse kohta (5). määruse eesmärk on anda piisavalt üksikasjalik ülevaade rahvastiku struktuurist ja -näitajatest, et võimaldada analüüse, mis on vajalikud kavandamiseks, haldamiseks ja järelevalveks euroopa liidu regionaal-, sotsiaal-, majandus- ja keskkonnapoliitika valdkonnas.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

4. yhteisymmärryksen ja johdonmukaisuuden lisääminen

エストニア語

4. konsensuse ja sidususe lisamine

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

yhteisymmärryksen lisääminen asianomaisten toimijoiden keskuudessa

エストニア語

asjaomaste asutuste üksteisemõistmise suurendamine

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

ottaa huomioon yhteisöjen tuomioistuimen ilmaiseman yhteisymmärryksen,

エストニア語

võttes arvesse euroopa kohtu nõusolekut,

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

toimintalinjat suunnitellaan yhteisymmärryksen ja yhteisen ongelmanratkaisun pohjalta.

エストニア語

nad analüüsivad ühiselt kolmandate riikide olukorda ja mitmepoolseid küsimusi ning valmistavad ette võimalikke ühiseid seisukohti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

e) neuvosto laati poliittisen yhteisymmärryksen 28.6.2005.

エストニア語

f) nõukogu poliitiline kokkulepe: 28.6.2005.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

edellä mainittuja kohtia koskevien raporttien ja yhteisymmärryksen luomisen tukeminen

エストニア語

aruandluse ja konsensusele jõudmise toetamine seoses eespool nimetatud punktidega.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

-yhteisymmärryksen aikaansaaminen i osastossa tarkoitettujen periaatteiden ja toimenpiteiden pohjalta,

エストニア語

-i jaotises nimetatud põhimõtete ja meetmete suhtes konsensuse saavutamine,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

selkeän poliittisen yhteisymmärryksen mukaan eu:n sokerialaa on kehitettävä seuraavasti:

エストニア語

on selge poliitiline üksmeel selle kohta, et eli suhkrusektor peab vastama järgmistele tingimustele:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

käytännössä neuvostopyrkii aina saamaan aikaan mahdollisimman suuren yhteisymmärryksen ennen ratkaisun tekemistä.

エストニア語

praktikaspüüab nõukogu alati enne tegutsema hakkamistsaavutada suurimatvõimalikku konsensust.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

yhteisymmärryksen mukaan ruotsi ei enää vastusta nimityksen ”lapin poron liha” rekisteröintiä.

エストニア語

selle kokkuleppe kohaselt ei ole rootsil vastuväiteid nimetuse „lapin poron liha” registreerimiseks.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

liite a olisi saatettava ajan tasalle euroopan rautatieviraston työryhmissä osajärjestelmästä 108 saavutetun yhteisymmärryksen huomioon ottamiseksi.

エストニア語

võttes arvesse euroopa raudteeagentuuri töörühmade vahel saavutatud kokkulepet „subset–108” osas, tuleb ajakohastada lisa a.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

neuvosto saavutti asiasta osittaisen poliittisen yhteisymmärryksen 15. marraskuuta 2005 (14690/05).

エストニア語

nõukogu osaline poliitiline kokkulepe: 15. november 2005 (14690/05).

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

4.2.1 komission muutettu ehdotus vastaa neuvoston osittaisen yhteisymmärryksen tekstiä lukuun ottamatta seuraavia poikkeuksia:

エストニア語

4.2.1. läbivaadatud komisjoni ettepanekus järgitakse nõukogu osalise poliitilise kokkuleppe teksti, välja arvatud järgmistel juhtudel:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

itävallan johdolla kokoontunut 25 sopimuspuolen ryhmä esitti kesäkuussa 2004 uuden ehdotuksen yleissopimuksen muuttamiseksi. tarkistettua ehdotusta voidaan pitää yhteisymmärryksen tuloksena.

エストニア語

2004. aasta juunis koostas 25 konventsiooniosalisest koosnev rühm austria juhtimisel uue eelnõu konventsiooni muutmiseks. seda uuendatud eelnõu võib nimetada konsensuslikuks tekstiks.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

komissio harkitsee tällaisen yhteisymmärryksen perusteella, onko tätä direktiiviä tarpeen muuttaa siltä osin kuin se koskee ilma-alusten käyttäjiä.”

エストニア語

sellise kokkuleppe saavutamisel kaalub komisjon, kas käesoleva direktiivi kohaseid õhusõiduki käitajate suhtes kohaldatavaid sätteid on vaja muuta.”

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

eurooppaneuvosto saavutti asiasta yhteisymmärryksen (1), jonka pohjalta laaditaan toimielinten välinen sopimus, johon myös euroopan parlamentti osallistuu.

エストニア語

(1) nüüd tuleb sõlmida institutsioonidevaheline kokkulepe euroopa parlamendiga, et anda sellele konkreetne kuju.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

valtion- tai hallitusten päämiehet saavuttivat myös poliittisen yhteisymmärryksen siitä, keitä suositeltaisiin nimitettäviksi euroopan keskuspankin( ekp) johtokuntaan.

エストニア語

riigipead ja valitsusjuhid jõudsid ühtlasi poliitilisele kokkuleppele isikute osas, keda soovitati nimetada euroopa keskpanga( ekp) juhatuse liikmeteks.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

joulukuun 15–16. päivänä 2005 kokoontunut eurooppa-neuvosto saavutti poliittisen yhteisymmärryksen[4] vuosien 2007–2013 rahoituskehyksestä.

エストニア語

15.–16. detsembri 2005. aasta istungjärgul jõudis euroopa Ülemkogu poliitilisele kokkuleppele finantsperspektiivi 2007–2013[4] suhtes.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

perustamalla euroopan valvontaviranomaisten sekakomitea varmistetaan kolmen uuden euroopan valvontaviranomaisen keskinäinen yhteisymmärrys, yhteistyö ja yhdenmukaiset valvontamallit.

エストニア語

euroopa järelevalveasutuste ühiskomitee tagab vastastikuse mõistmise, koostöö ja ühtsed järelevalvealased lähenemisviisid euroopa kolme uue järelevalveasutuse vahel.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,045,136,697 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK