検索ワード: kaislameren (フィンランド語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Esperanto

情報

Finnish

kaislameren

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

エスペラント語

情報

フィンランド語

ja he lähtivät eelimistä ja leiriytyivät kaislameren rannalle.

エスペラント語

kaj ili eliris el elim kaj haltis tendare cxe la rugxa maro.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ja he lähtivät kaislameren rannalta ja leiriytyivät siinin erämaahan.

エスペラント語

kaj ili foriris de la rugxa maro kaj haltis tendare en la dezerto sin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ja sinä näit meidän isiemme kurjuuden egyptissä ja kuulit heidän huutonsa kaislameren rannalla.

エスペラント語

vi vidis la mizeron de niaj patroj en egiptujo, kaj vi auxdis ilian kriadon cxe la rugxa maro;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

senjälkeen he lähtivät liikkeelle hoorin vuorelta kaislameren tietä kiertääksensä edomin maan. mutta matkalla kansa kävi kärsimättömäksi.

エスペラント語

kaj ili elmovigxis de la monto hor laux la vojo al la rugxa maro, por cxirkauxiri la landon de edom. kaj senkuragxigxis la animo de la popolo sur la vojo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

kuningas salomo rakensi myös laivaston esjon-geberissä, joka on lähellä eelatia kaislameren rannalla edomin maassa.

エスペラント語

kaj sxiparon faris la regxo salomono en ecjon-geber, kiu trovigxas apud elat, sur la bordo de la rugxa maro, en la lando de edom.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

mutta koska amalekilaiset ja kanaanilaiset asuvat laaksoissa, niin kääntykää huomenna toisaanne päin ja painukaa erämaahan, kaislameren tietä."

エスペラント語

sed la amalekidoj kaj kanaanidoj logxas en la valo; morgaux turnu vin kaj ekiru en la dezerton sur la vojo al la rugxa maro.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

sitten mooses antoi israelilaisten lähteä liikkeelle kaislameren luota, ja he menivät suurin erämaahan. ja he vaelsivat kolme päivää erämaassa löytämättä vettä.

エスペラント語

moseo ekkondukis la izraelidojn for de la rugxa maro, kaj ili eliris al la dezerto sxur; ili iris dum tri tagoj tra la dezerto kaj ne trovis akvon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

eivät meidän isämme egyptissä painaneet mieleensä sinun ihmeitäsi, eivät muistaneet sinun monia armotekojasi, vaan niskoittelivat meren rannalla, kaislameren rannalla.

エスペラント語

niaj patroj en egiptujo ne komprenis viajn miraklojn, ne memoris vian grandan bonecon; kaj ili ribelis apud la maro, apud la rugxa maro.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

"sitten me käännyimme toisaalle ja lähdimme liikkeelle erämaahan, kaislameren tietä, niinkuin herra oli minulle puhunut, ja kiertelimme kauan aikaa seirin vuoristossa.

エスペラント語

kaj ni turnis nin kaj elmovigxis en la dezerton en la direkto al la rugxa maro, kiel la eternulo diris al mi; kaj ni cxirkauxiris la monton seir dum longa tempo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

sillä me olemme kuulleet, kuinka herra kuivasi kaislameren vedet teidän tieltänne, kun lähditte egyptistä, ja mitä te teitte niille kahdelle amorilaisten kuninkaalle tuolla puolella jordanin, siihonille ja oogille, jotka te vihitte tuhon omiksi.

エスペラント語

cxar ni auxdis, ke la eternulo sekigis antaux vi la akvon de la rugxa maro, kiam vi eliris el egiptujo, kaj kiel vi agis kun la du regxoj de la amoridoj, kiuj estis transe de jordan, kun sihxon kaj kun og, kiujn vi ekstermis.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

hän nuhteli kaislamerta, ja se kuivui. hän kuljetti heitä syvyyksissä niinkuin erämaassa.

エスペラント語

kaj li ekkriis al la rugxa maro, kaj gxi elsekigxis; kaj li kondukis ilin tra la abismoj, kiel tra la dezerto.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,724,584,174 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK