プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
lähettiläät toimivat omalla kotipaikkakunnallaan ja -alueellaan.
de ambassadeurs gaan op pad in hun eigen stad/regio.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ne haluavat kaikkien maksaa maksunsa yhtenäisellä maksualueella edullisesti kotipaikkakunnallaan .
hun streven is dat iedereen die betalingen verricht binnen het gebg , dat op even gemakkelijke en goedkope wijze kan doen als in zijn of haar woonplaats .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
samat ongelmat voivat tietysti liittyä myös kotipaikkakunnallaan pysytteleviin tai omassa jäsenvaltiossaan liikkuviin huumausaineiden väärinkäyttäjiin.
uiteraard kunnen deze problemen zich ook voordoen bij drugsgebruikers die blijven wonen in de gemeente of stad waar ze vandaan komen, of die zich binnen hun eigen lidstaat bewegen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1.1 ajatus sepasta, jossa kaikki maksut ovat rinnastettavissa kotimaanmaksuihin euroalueen kansalaisten näkökulmasta ajatus sepasta kotimaanmaksualueena merkitsee yksityis- ja yritysasiakkaille mahdollisuutta suorittaa maksunsa kaikkialla euroalueen sisällä yhtä helposti ja edullisesti kuin kotipaikkakunnallaan.
1.1 de visie van het gebg als binnenlands betalingsgebied voor de burgers in het eurogebied houdt de visie van het gebg als binnenlands betalingsgebied in dat een cliënt( een particulier of onderneming) elk soort betaling binnen het eurogebied even gemakkelijk en goedkoop zou moeten kunnen verrichten als in zijn of haar woonplaats.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
asetuksen ey 2560/2001 mukaan pankit eivät enää saa periä erisuuruisia palvelumaksuja kotimaanmaksuista ja rajat ylittävistä maksuista, mutta vielä on poistettava monia esteitä, ennen kuin asiakkaat voivat käyttää maksukorttejaan kaikissa euroalueen maissa yhtä helposti kuin kotipaikkakunnallaan.
hoewel de verordening( eg) nr. 2560/2001 banken al heeft gedwongen dezelfde cliëntentarieven toe te passen voor binnenlandse en grensoverschrijdende betalingen, moeten nog veel obstakels worden overwonnen alvorens cliënten hun betaalkaart in alle landen van het eurogebied even gemakkelijk kunnen gebruiken als in hun woonplaats.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
direktiivi ei myöskään koske avustamistoimenpiteitä, jotka suoritetaan vahingon tai konevian sattuessa maantieajoneuvolle ja joissa sellainen ajoneuvo, joka on ollut osallisena onnettomuudessa tai saanut konevian luxemburgin suurherttuakunnan ulkopuolella, sekä mahdollisesti kuljettaja ja matkustajat kuljetetaan kotipaikkakunnalleen, silloin kun nämä toimenpiteet suorittaa luxemburgin suurherttuakunnan autoliitto.
bovendien heeft deze richtlijn geen betrekking op hulpverleningsverrichtingen bij een ongeval of defect van een voertuig, bestaande uit het vervoer van het buiten het grondgebied van het groothertogdom luxemburg bij een ongeval betrokken of defecte voertuig, eventueel begeleid door bestuurder en passagiers, naar hun woonplaats, indien deze verrichtingen worden uitgevoerd door de automobile club du grand-duché de luxembourg.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照: