プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kansojen pyrkimys demokratiaan ja yksilön vapauteen ilmenee nyttemmin hyvin voimakkaasti koko afrikan mantereella.
telkämper (v). - (de) mevrouw de voorzitter, dames en heren, de jongste tijd bereiken ons uit afrika telkens opnieuw berichten over geweld, oorlog en gewelddadige botsingen bij demonstraties, nu ook uit kenia.
tämä tieto mahdollistaa näin ollen ohjelman kokonaismäärärahojen ja nyttemmin tiedossa olevien suurten hankkeiden lukumäärän välisen täsmäyttämisen.
hierdoor kunnen de totaalcijfers voor de begroting ingevolge de regeling in overeenstemming worden gebracht met het aantal grote projecten dat nu bekend is.
d komissio voi nyttemmin välttää keskeytykset toimen valmistelu-ja toteuttamisvaiheen välillä jatkamalla toimen toteuttamista valmistelutoimena lainsäädäntömenettelyn ajan.
d de commissie kan voortaan een breuk tussen de voorbereiding en de uitvoering van een actie voorkomen door toestemming te geven tot voortzetting van de uitvoering bij wijze van voorbereiding tijdens de wetgevingsprocedure; vingsprocedure;
tarkistuksella 8 lisätään johdanto-osaan nyttemmin vakiokappaleeksi muodostunut kappale, joka koskee direktiivien saattamista osaksi kansallista lainsäädäntöä.
amendement 8 voegt een overweging toe die momenteel vaste regel is voor de omzetting van richtlijnen.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
surullinen totuus on, että mikäli hamas jatkaa pommituksia, tappamista, silpomista ja nyttemmin sieppaamista, israel vastaa toimiin.
de tragische waarheid is dat, zolang hamas doorgaat met bommen gooien, moorden, verminken en nu ook ontvoeren, israël zal blijven reageren.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
2.10 oma-aloitteisessa lausunnossaan etsk viittasi kahteen keskeiseen seikkaan, jotka myös komissio nyttemmin esittelee erityisen merkittävinä:
2.10 in zijn initiatiefadvies heeft het eesc gewezen op twee cruciale punten, die nu ook door de commissie als bijzonder belangrijk worden aangemerkt, nl. dat:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照: