プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kertyikö tiettyihin ketjuihin mahdollisesti useampia kohtia, joissa esiintyi säännöstenvastaisuuksia?
waren er mogelijk meerdere bundelingen in bepaalde ketens?
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
olemme kritisoineet säännöstenvastaisuuksia lentolippujen korvauksissa, kumulaation aiheuttamia säännönvastaisuuksia päivä- ja istuntorahoissa jne.
wij hebben onder meer onregelmatigheden gehekeld bij de terugbetaling van vliegtuigtickets en de cumulatie van presentiegelden.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
samalla hoechst havaitsi niiden asiakirjojen perusteella, joihin se oli saanut tutustua, säännöstenvastaisuuksia hallinnollisessa menettelyssä.
tegelijkertijd is hoechst op basis van de documenten waartoe zij toegang heeft gehad, onregelmatigheden tijdens de administratieve procedure op het spoor gekomen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
jos määränpäässä tehdyssä virallisessa valvonnassa paljastuu toistuvasti säännöstenvastaisuuksia tai rehuista tai elintarvikkeista suoraan tai ympäristön välityksellä ihmisille, kasveille tai eläimille koituvia muita riskejä, määräjäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava tästä viipymättä komissiolle ja muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille.
wanneer uit de officiële controles op de plaats van bestemming blijkt dat er bij herhaling sprake is van niet-naleving of van andere risico's voor mens, plant of dier ten gevolge van diervoeders of levensmiddelen, hetzij rechtstreeks, hetzij via het milieu, stelt de bevoegde autoriteit van de lidstaat van bestemming de commissie en de bevoegde autoriteiten van de overige lidstaten daarvan onverwijld in kennis.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
2. jos toimivaltaiset viranomaiset toteavat tässä direktiivissä määriteltyjen tarkastusten perusteella, ettei tuote täytä tuontiedellytyksiä, tai jos tarkastuksissa tulee esille säännöstenvastaisuuksia, toimivaltaisen viranomaisen on lastauksesta vastuussa olevaa tahoa tai tämän edustajaa kuultuaan päätettävä joko:
2. wanneer de veterinaire autoriteit aan de hand van de in deze richtlijn bedoelde controles vaststelt, dat het product niet aan de invoervoorwaarden voldoet of dat een onregelmatigheid is begaan, besluit de bevoegde autoriteit in overleg met de belanghebbende bij de lading of zijn vertegenwoordiger:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
1. todistusten antajien on ilmoitettava kirjallisesti hankintayksiköille tutkimuksensa tulokset. heidän on varmistettava, että ennen 4 artiklassa tarkoitetun todistuksen antamista hankintayksikölle tämän sopimuksentekomenettelyissä ja -käytännöissä mahdollisesti todetut säännöstenvastaisuudet on oikaistu ja on ryhdytty toimenpiteisiin, joilla estetään näitä säännöstenvastaisuuksia toistumasta.
1. de verificateurs brengen voor rekening van de aanbestedende diensten schriftelijk verslag uit over hun bevindingen. voordat het in artikel 4 bedoelde verificatieattest aan de aanbestedende diensten wordt afgegeven, vergewissen de verificateurs zich ervan dat eventuele geconstateerde onregelmatigheden in de aanbestedingsprocedures en in de praktische tenuitvoerlegging daarvan verholpen zijn en dat er maatregelen genomen zijn om herhaling te voorkomen.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照: