プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
toimipisteiden sulkeminen ja uudelleenorganisointi
sluiting en reorganisatie van vestigingen
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 6
品質:
jäljellejäävien toimipisteiden uudelleensijoittaminen ja nykyaikaistaminen
de localisatie en modernisering van de overblijvende vestigingen
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 6
品質:
: ympäristönäkökohtien vuorovaikutus eri toimipisteiden välillä
verenigbaarheid van het bedrijfsbeleid en het milieubeleid op de locatie
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
d) jäsenvaltiossa sijaitsevien toimipisteiden osoitteet;
d) adres van elke vestiging in de lidstaat;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
viitetiedosto, jossa on asiakkaiden toimipisteiden numerokoodit,
referentiebestand met de cijfercodes voor de locaties van cliënten.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
pienten ja keskisuurten yritysten paikallisten toimipisteiden määrä vuonna 1994
dichtheid van kleine en middelgrote lokale productie-eenheden, 1994
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
toimipisteiden sulkeminen on aloitettu ja se jatkuu sernam 1 -päätöksen jälkeenkin,
met de sluiting van de vestigingen is een begin gemaakt en deze gaat door na het besluit sernam 1;
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 6
品質:
参照:
toimipisteiden uudelleenorganisointi: toimipisteiden uudelleenorganisointi on avaintekijä sernamin tyyppisen yrityksen elinkelpoisuuden palauttamisessa.
reorganisatie van de vestigingen: reorganisatie van de vestigingen is voor het herstel van de rendabiliteit van ondernemingen als sernam werkelijk van cruciaal belang.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
asevientipolitiikka ja siten sääntöjen täytäntöönpano ovat edelleen jäsenvaltioiden ja niiden vien tiluvista vastaavien toimipisteiden vastuulla.
het beleid inzake de wapenexport en daarmee de uitvoering van de gedragscode blijft de verantwoordelijkheid van de lidstaten en hun voor uitvoervergunningen bevoegde instanties.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
molemmissa kaupungeissa on hyvät ja edulliset julkiset liikenneyhteydet esikaupunkialueiden ja eu:n tärkeimpien toimipisteiden välillä.
op de europa-website kunt u meer te weten komen over de eu-instellingen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
paikallisten toimipisteiden roolin kasvattaminen yrittäjien valitsemisessa tarkastuksiin sekä velkojen hoitoa koskevassa päätöksenteossa on eräs erityisen selvä suuntaus.
steeds meer lid-staten gaan over tot gecombineerde controles van alle belastingen, en waar de controles nog afzonderlijk geschieden is de coördinatie toegenomen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
totuttuun tapaan echon apu toimitetaan perille unionin alueella toimivien kansalaisjärjestöjen, yhdistyneiden kansakuntien toimipisteiden ja kansainvälisten humanitääristen järjestöjen välityksellä.
zoals bekend wordt de hulp in het kader van echo door ngo's van de unie, vn-organisaties en internationale humanitaire organisaties verdeeld.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
toimipisteiden sulkeminen: ranskan viranomaisten mukaan sernam ylittää 23 päivänä toukokuuta 2001 tehdyssä päätöksessä vahvistetut tavoitteet lajittelukeskusten sulkemisen osalta.
sluiting van vestigingen: de franse autoriteiten delen mee dat sernam, wat de sluiting van sorteercentra betreft, de in het besluit van 23 mei 2001 opgenomen doelstellingen zal overtreffen:
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 6
品質:
参照:
. ( fr) laguiller ilmoitti puheessaan meidän kaikkien puolesta, että vastustamme arcelorin suunnittelemia toimipisteiden sulkemisia ja irtisanomisia.
in haar interventie heeft arlette laguiller er namens ons reeds op gewezen dat we ons verzetten tegen de sluiting van fabrieken door arcelor en de daarmee samenhangende ontslagen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
ranskan viranomaiset ovat ilmoittaneet noudattavansa sernam 1 -päätöksessä asetettuja ehtoja, jotka koskevat toimipisteiden sulkemista, henkilöstön vähentämistä ja liikevaihdon pienentämistä.
de franse autoriteiten zeggen zich te houden aan de bepalingen van de sernam 1-beschikking ten aanzien van het aantal sluitingen van bedrijven, personeelsinkrimping en omzetverlaging.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
edellä mainitut ranskan viranomaisten esittämät perustelut liittyen näiden toimipisteiden järjestelyyn, maantieteellisen sijaintiin ja ylimäärään merkitsevät rationalisointia, jota välttämättä tarvitaan tulevan toiminnan tehostamiseksi ja sen kustannusten supistamiseksi.
de hierboven vermelde motivering van de franse autoriteiten ten aanzien van de opzet van de vestigingen, hun geografische ligging en te grote aantal betekenen een rationalisering die van essentieel belang is voor een efficiëntere en goedkopere bedrijfsvoering in de toekomst.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
g) ranskan viranomaiset ovat ilmoittaneet noudattavansa sernam 1 -päätöksessä asetettuja ehtoja, jotka koskevat toimipisteiden sulkemista, henkilöstön vähentämistä ja liikevaihdon pienentämistä.
g) de franse autoriteiten zeggen zich te houden aan de bepalingen van de sernam 1-beschikking ten aanzien van het aantal sluitingen van bedrijven, personeelsinkrimping en omzetverlaging.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
1.25 toivoo, että hyvien tietoturvallisuuden toimintamallien käyttöönottoa tukevia toimintoja sekä erityisesti niin kansalaisten kuin pienten yritysten ja hallinnon toimipisteiden tarvitsemia tietoturvallisuuden neuvonta-ja varoituspalveluja tehostetaan;
1.23 roept de commissie op om de procedures voor ecommerce en on-line dienstverlening door de overheid, alsmede de daarmee gepaarde ontwikkelingsprojecten, op elkaar af te stemmen, waarbij met name aandacht dient te zijn voor maatregelen die het onderlinge vertrouwen tussen de betrokkenen versterken;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sekä brysselin valtuutetulle lehdistölle että komission toimipisteiden kautta jäsenvaltioiden lehdistölle jaettiin lehdistötiedotteita tavoite 3 -ohjelmien hyväksymisestä sekä esittelylehtisiä, joissa oli asia- ja numerotietoja esr:n toiminnasta jäsenvaltioissa.
het esf heeft de ontwerp-richtsnoeren voor de innovatieve acties aan het parlement voorgelegd en zal terdege met het advies van het parlement rekening houden. ook via de informele werkgroep parlement/esf heeft het esf contact gehad met de leden van de commissie sociale zaken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
2. toimiston johtaja vastaa toimiston moitteettomasta toiminnasta. johtaja toimii kollegion määrittämän toimivallan rajoissa ja tämän alaisuudessa. hän valvoo myös toimiston eri toimipisteiden työn yhdenmukaisuutta. johtaja on tilintekovelvollinen johtokunnalle tehtäviensä hoitamisesta ja, hänen on esitettävä johtokunnalle toimiston moitteetonta toimintaa koskevia ehdotuksia.
2. de directeur van het bureau is verantwoordelijk voor de goede werking van het bureau. hij handelt onder het gezag van het college, binnen de door het college vastgestelde bevoegdheden. hij zorgt voor de samenhang van de werkzaamheden van de verschillende afdelingen van het bureau. hij legt het directiecomité verantwoording af over de uitvoering van zijn taken en dient het directiecomité van advies met het oog op de goede werking van het bureau.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 10
品質:
参照: