検索ワード: uudelleenkäynnistämisestä (フィンランド語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Dutch

情報

Finnish

uudelleenkäynnistämisestä

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

オランダ語

情報

フィンランド語

marraskuussa pidetyssä yleiskokouksessa pascal lamy ilmoitti töiden ”joustavasta” uudelleenkäynnistämisestä.

オランダ語

er is ook gesproken over energievraagstukken, met name in verband met de vorderingen bij de ontmanteling van de kerncentrale medzamor.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tämän määräajan lähestyessä sopii tehdä ensimmäinen ja väistämättä väliaikainen arvio tästä rauhanprosessin uudelleenkäynnistämisestä.

オランダ語

nu deze datum nadert, mag er een eerste, noodzakelijkerwijs voorlopige balans worden opgemaakt van deze hervatting van het vredesproces.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

tämän lisäksi komissio on tehnyt omiakin aloitteita neuvottelujen uudelleenkäynnistämisestä. uudelleenkäynnistäminen ei kuitenkaan tarkoita leväperäistä suhtautumista asioihin eikä helpottaminen kaikkien periaatteiden hylkäämistä.

オランダ語

--mijnheer de voorzitter, geachte commissarissen, hartelijk dank voor uw aanwezigheid hier vandaag die ik graag wil benutten door te spreken over het katoenvraagstuk, een probleem van spanje en griekenlandwaar ik graag een europees probleem van zou willen maken.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

komission puheenjohtaja josé manuel barroso esitteli 4. joulukuuta 2008 pidetyssä etsk:n täysistunnossa uuden elvytyssuunnitelman ja keskusteli etsk:n puheenjohtajan mario sepin kanssa lissabonin strategian uudelleenkäynnistämisestä.

オランダ語

tijdens de eesc-zitting van 4 december 2008 h e e commissievoorzitter josé manuel barroso zijn nieuwe herstelplan toegelicht en met eesc-voorzitter mario sepi gediscussieerd over de hernieuwde lancering van de lissabon-strate-gie.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

2.1 eu:n politiikan tavoitteet: lissabonin strategian uudelleenkäynnistämisestä ja kestävää kehitystä koskevista kriteereistä huolimatta seuraavissa keskeisissä kysymyksissä tarvitaan vielä virikkeitä tulevaisuutta varten:

オランダ語

2.1 doelstellingen van het eu-beleid — met het oog op de "doorstart" van de lissabonstrategie en aan de hand van de duurzaamheidscriteria zijn op de volgende belangrijke deelgebieden impulsen nodig::

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

(9) nämä täydentävät määrärahat olisi osoitettava toteutettaviin erityistoimenpiteisiin, jotka koskevat toisaalta korvauksia toiminnan väliaikaisesta lopettamisesta espanjan kalastus-, simpukanviljely-ja vesiviljelyalalla työskenteleville henkilöille ja yrityksille ja toisaalta tukea öljysaasteen vahingoittamien aiempien toimintojen uudelleenkäynnistämiseksi.

オランダ語

(9) de beschikbaar gestelde aanvullende middelen als hierboven bedoeld, moeten worden bestemd voor de specifieke maatregelen die worden getroffen, enerzijds, om de personen en ondernemingen die actief zijn in de spaanse visserijsector, schelpdierensector en aquacultuursector compensatie te geven voor de tijdelijke stillegging van hun activiteiten, en anderzijds, om het herstellen van de door de olieverontreiniging getroffen activiteiten te ondersteunen.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,777,835,573 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK