プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
valuuttakurssivakauden arviointi suhteessa perustamissopimuksen kriteeriin
beoordeling van de wisselkoersstabiliteit in het licht van het verdragscriterium
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tavoitteiden onnistunutsaavuttaminen auttaa luomaan valuuttakurssivakauden edellytykset.
het welslagen van dit beleid zal bijdragen tot het creëren van de voorwaarden voorwisselkoersstabiliteit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kehikko: ermin valuuttakurssivakauden arviointi mediaanivaluutan avulla
beoordeling van de wisselkoersstabiliteit in het wkm aan de hand van de mediaanvalutamethode
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tavoitteiden onnistunut saavuttaminen auttaa luomaan valuuttakurssivakauden edellytykset.
het welslagen van dit beleid zal bjdragen tot het creëren van de voorwaarden voor wisselkoersstabiliteit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
talouden perustekijöiden pysyvä lähentyminen on kestävän valuuttakurssivakauden edellytys.
voor een duurzame wisselkoersstabiliteit is een aanhoudende convergentie van de economische basisparameters vereist.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
11) talouden perustekijöiden jatkuva lähentyminen on kestävän valuuttakurssivakauden edellytys,
(11) overwegende dat duurzame convergentie van de onderliggende economische waarden een noodzakelijke voorwaarde is voor duurzame wisselkoersstabiliteit;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 7
品質:
periaatteet ja tavoitteet valuuttakurssivakauden edellytys.rahaliiton kolmannessa vaiheessa noudatettava kurinalaista ja ja rakennepolitiikkaa.
met het oog daarop moeten alle lidstaten in de derde fase van de economische en monetaire unie een gedisciplineerd en verantwoord, op prijsstabiliteit gericht monetair beleid voeren.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
valuuttakurssivakauden arvioinnissa on tässä kertomuksessa käytetty kahden vuoden ajanjaksoa, joka alkaa marraskuussa 2004 ja päättyy lokakuussa 2006.
de relevante periode van twee jaar voor de beoordeling van de wisselkoersstabiliteit in dit verslag loopt van november 2004 tot en met oktober 2006.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
vähintään yhtä tärkeää kestävän valuuttakurssivakauden kannalta on, että kaikki jäsenvaltiot harjoittavat tervettä finanssi- ja rakennepolitiikkaa.
een gezond begrotings- en structureel beleid in alle lidstaten is minstens even essentieel voor duurzame wisselkoersstabiliteit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
perustamissopimuksen 109 j artiklan 1 kohdan neljännessä luetelmakohdassa edellytetään, että jäsenvaltioiden nimellisen lähentymisen ja valuuttakurssivakauden kestävyyttä arvioidaan pitkien korkojen avulla.
volgens artikel 109 j, lid 1, vierde streepje, van het verdrag dient de duurzaamheid van de nominale convergentie en de wisselkoersstabiliteit in de lidstaten te worden beoordeeld aan de hand van de rentetarieven op lange termijn.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
neu vosto suosittelee, että yhdistynyt kuningaskunta jatkaa vakauteen tähtääviä politiikkoja turvatakseen valuuttakurssivakauden, jonka pitäisi vuo rostaan auttaa vahvistamaan vakaata talousympäristöä.
finland staat voor de zware opgave de ge plande belastinghervormingen door te voeren zonder afbreuk te doen aan de prestaties van het afgelopen decennium, die voor houdbare over heidsfinanciën hebben gezorgd.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
talouden perustekijöiden, varsinkin hintavakauden, pysyvä lähentyminen on kestävän valuuttakurssivakauden välttämätön edellytys. tämän takia kaikkien jäsenmaiden tulee emun kolmannessa vaiheessa noudattaa kurinalaista ja vastuullista hin tavakauteen tähtäävää rahapolitiikkaa.
uit de op grond van artikel 109 j, lid 1, uitgebrachte verslagen blijkt dat er veel maatregelen zijn genomen om de onafhankelijkheid van de nationale centrale banken te waarborgen, maar dat dit proces in sommige lidstaten nog niet is voltooid.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
vähintään yhtä tärkeätä kestävän valuuttakurssivakauden kannalta on, että kaikki jäsenmaat harjoittavat tervettä finanssi- ja rakennepolitiikkaa. elleivät talouden perustekijät lähenny, ponnistelut valuuttakurssipolitiikan koordinoimiseksi varmasti epäonnistuvat.
met name de situatie van de overheidsfinanciën blijft in veel landen onbevredigend: er is de laatstejaren enige verbetering opgetreden, maar er zullen nog aanzienlijke inspanningen nodig zijn om de overheidstekorten en -schulden terug te dringen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
"a) julkistalouden keskipitkän aikavälin tavoite ja sopeuttamisura, joka tähtää tavoitteeksi asetettuun julkistalouden keskipitkän aikavälin ylijäämään/alijäämään, sekä julkistalouden velkasuhteen arvioitu kehitys; rahapolitiikan keskipitkän aikavälin tavoitteet; kyseisten tavoitteiden suhde hinta-ja valuuttakurssivakauteen,".
"a) de middellangetermijnbegrotingsdoelstelling en het aanpassingstraject richting deze doelstelling voor het overschot/tekort van de overheid en de verwachte ontwikkeling van de schuldquote van de overheid; de middellangetermijndoelstellingen voor het monetaire beleid; de relatie tussen deze doelstellingen en prijs-en wisselkoersstabiliteit;".
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 10
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています